Они који долазе
01. 01. 2013
Соња Ковачевић

Клетвом ти се молим Косово

(Одломак из поеме Како се стварао Човек)

Сузе рони Косовка Девојка
за јунака,
не рађала мајка.
Не рађала више сузе због јунака.
Дај нам Боже ђака.
Враг однио све јунака до јунака.
Нама треба ђака
а не јунака.
Ој Косовко Девојко
Џаба си нам ти видала рана
Кад је нама рана вечна рâна.
Рана вечна храна.
Па ко се још раном храни.
Рану сахрани.
Живело Косово!
А волим га ко мајчино млеко
а млеко ми далеко.
Дај ми мајко само млеко
да оздравим
да се више раном не храним
Да се једном са раном сахраним
Па да и ја на миру почивам
Ко сав рођени свет
А не да вечно живим.
Ко уклет
Клетвом ти се молим
ко да ћу ти мрети
Косово Мајко

Они који долазе
01. 01. 2013
Олга Чолић

Диктатура

Зауставите трамваје, спустите ролетне,
оптимистима поручите да спакују кофер.
Зауставите троле, спустите рампе,
песимистима поручите да спакују кофер.
Зауставите време –
армија је спремна,
Пролетери, иступите ван!
Спустите заставу на пола копља
проглашавам ванредно стање свести!

Решење

Решила сам да путујем недељом
кад аутобуси не саобраћају, а врапци лете.
Решила сам, изгазићу им речи
нека их скитнице покупе.
Проћи ћу кроз све црвене семафоре,
ван пешачког прелаза.
Запалићу цигарету сред библиотеке
и опсовати на јавном месту.
Шибнућу каменом у сваки стаклени излог,
нека им остану лутке
за дивљење њиховом моралу.
Шибнућу каменом у сваку светиљку,
нек у улици остане само ноћ.
Оштрим кухињским ножем
усмртићу првог пролазника.

Они који долазе
01. 01. 2013
Дарко Станковић

Mојим синовима

Пројекција Љубави
На платну моје душе
Безрезервно ствара
Слику јачу од смрти

Кроз галаму схватам
Неизмјерну везаност
Кроз смијех осјећам
Радост и топлину
Кроз плач састављам
Разбијено богатство

На ивици разума
Схватам бесмртност
Смрт је пролазно гласило
Само Љубав је већа од Живота
Само она може да боли
Само она чини чуда

Гастарбајтерска

Некад воловима и коњима
Јуче бродовима и авионима
Данас мислима
Бјежимо од родних огњишта
Одвајамо срца од душа

Остављамо ништа тамо гдје јесмо
Доносимо све овдје гдје нисмо
Мијењамо јутра умивена росом
Подневима и ноћима устајалог зноја

Син без оца, кћерка без мајке
Отац без сна, мајка без спокоја
Кућа без чељади, дом без топлине
Село без жубора, град без љубави

Изгубљени у туђини, усамљени у домовини
Милион суза, милион јецаја
За шаку долара заувјек растављени
За шаку марака непролазно усамљени

Они који долазе
01. 01. 2013
Милан Громов

Армирани слогови

Настасијевићу

Гвозденим шапатом
Сабирају се слогови
Кроз мостове
Под црне мермере
Иза оброка
Зором се кују
Мачевно
Закамењени онде
Као Прећутаник?
Траже се
Уловљени, а лове
Сведоче замку
Држе долине
Брзине и тоњења
Стоје
Тамо где их не
Клече
Горе, где их да
Милује
По прећутаним
Очима.

Слово пре

Знаш ли ко те љуби силно,
Ко те чува дан и ноћ,
Ко ти даје изобилно,
Да одолиш врагу моћ
Свети владика Николај

Препознајеш ли
Чобанче
Почетак и крај
Видиш ли реку
Извор ушћа
Дубоке клинове
Одлазак.

Послушај реч
Радосно одоли
Дореци
Кога чуваш?
Кога љубиш?
Коме дајеш?
Бежиш ли?

Радуј се, да те свагда радосно зовем,
радуј се, вишњим и нижњим радости,
радуј се, прерадосна.
Димитрије Кантакузин (Око 1435)

Они који долазе
01. 01. 2013
Наташа Миљуш

Мјузикл

Изашла је… Имала је неког посла у граду. Или је измислила да
има посла. Требао јој је разлог да се покрене. Полако се крета-
ла, било је касно по подне, субота. “Субота је дан који носи неку
лежерност”, помислила је, “као што недеља, признали то или не,
носи мир… Неки савршен мир влада недељом у граду и на шета-
лиштима. Људи су лежернији суботом поподне, јер је то дан пред
недељу…” Пролазила је малим, споредним улицама, а затим на-
ишла на трг. Приметила је намештену бину, столице… “Нешто се
припрема вечерас, нека свирка…”. Знала је да лето у граду доноси
изненађења. Затим је наставила, не размишљајући више о томе.
Задржала се, сусрела је неке познанике, запричала се… Враћала
се истим путем. Вече је већ било одмакло. Око бине, људи су већ
попунили седишта,остали су се тискали без реда, унаоколо. При-
шла је првом човеку: “Шта се спрема…?” Није знао. Окренула се
другима… Нико ништа није знао. Освртала се око себе. Затим
је спазила девојку на столици, с краја, у првом реду… “Шта се
овде дешава…?” Девојка се загледала у њу. Схватила је да је ова
не разуме. Do you speak English?, питала је. Убрзо је сазнала да је
Шпањолка, да се спрема мјузикл, група младих, с разних крајева
света, вежбали су заједно недељу дана… Требало је да почне сваког
часа… Thank you… Enjoy the show…. Осмехнула јој се и одмакла.
Млада Шпањолка морала је имати негде око двадесетак година,
као њен млађи син… Кратка смеђа коса, скоро мушка фризура,
која је уоквиривала нежно, дугуљасто лице, смеђе бадемасте очи,
које су светлуцале, можда траговима, сенкама далеких преда-
ка, Маора… Док је причала, лошим енглеским језиком, трудила
се, препознала је то, свим срцем, да јој објасни шта се спрема…
“Младост”, помислила је. “Каква свежина, љупко девојче, чисте
душе…” У мислима јој је пожелела срећу. Подсетила је, на тре-
нутак, на младог Шпанца, кога је случајно упознала. Отац га је
послао на студије медицине. Били су се зближили, као да јој је син.
Причали су о разним животним темама, био је пун самопоуздања
и животне радости. “Мило дете.” Бодрила га је, давала му савете.
Последњи пут када га је видела, био је исцрпљен и веома озбиљан.
Пожелео јој срећне летње празнике, као да се опраштаo заувек.
Размишљала је како се понекад човек изненада зближи с потпу-
но непознатим људима. Разумела га је – и он њу – бар јој се тако
учинило. Говорио је савршен енглески језик. “Паметан и добар…
Живот је пред њим.” Хоће ли ојачати пролазећи искушења или…”
пролетала јој је мисао, “вероватно га нећу поново видети…” У
тренутку, музичари су већ били на сцени. Тишина ишчекивања.
Затим је на позорницу хрупила велика група младих… Било их је
око тридесетак и више… Неки смешни човечуљак већ је најавио
програм. Почела је музика, песма, игра… Били су целина, али и
свако за себе. Била је то ерупција животне енергије, среће, љубави,
ритма, талента… Сви су певали, упадали су једно другом соло
деловима, тако спонтано. Један младић – диван, јасан глас…Дру-
ги – црначки, џезерски… Једна девојка је вриштала “као некад ро-
кенрол… Музика која је мењала свет. Веровали смо да на Планети
неће бити граница, ни међу људима ни међу државама… Или бар
не оваквих…” Били су то хитови, али je избор био свима познат.
Људи су живнули и млади и стари, деца, и они који су дошли и
они који су се ту случајно затекли… Осмехивали су се једни дру-
гима и цупкали, гледали су једне друге у очи желећи да поделе те
искрице радости. Сав простор био је испуњен смислом, срећом,
блискошћу. Некако нагло, одједном, све је стало, тајац… “Зар је
већ крај?” Још мало су чекали, затим почели да се разилазе кућама.
Својим животима. Свако за себе. Магични тренутак се завршио.

Они који долазе
01. 01. 2013
Јулија Пешић

“Низ светлост и таму”

Илија Манасијевић, Књижевна омладина Србије, Београд, 2011.

Књига Илије Манасијевића “Низ светлост и таму” много је обу-
хватнија од идеја изнесених насловом. На први поглед можемо
уочити неколико важних аспеката овог романа. Прича о вечној
људској потреби за љубављу, као и никада до краја утољеној глади
за њом, присутна је од самог почетка. Међутим, она постепено
прелази у причу о носталгији и изгубљеним сновима детињства.
Не треба сметнути с ума да је “Низ светлост и таму” роман, а не
филозофски трактат. О томе сведочи све време присутна аутор-
ска свест о причи. Другим речима, у прилог чињеници да је реч
о прозном делу чији литерарни елементи имају барем једнаку
важност као и они идејни, говори још и линеарно искомпонова-
на прича. Она нас суочава са могућношћу проналска одговора на
суштинска питања о људском постојању једино кроз љубав.
Осећање света које помера тачку гледишта са метафизичких
и етичких ка психолошким питањима, експлицирано је односом
између главног јунака Херка Вертела и његове љубави Џејн. При-
поведач такав однос сагледава, пре би се рекло, као могућност, а
не као до краја реализовану љубав. Помало апсурдан, такав однос
могуће је схватити и као Херкову потребу да рационализује свет
око себе и у једној тачки интегрише слике прошлости. Са друге
стране, немогућност оживљавања тренутака детињства оно је
што ће га, упркос свему, пратити до краја.
Мансијевићева спретност, или неспретност, у коришћењу на-
ративног поступка може довести читаоца до збуњености узима-
јући у обзир идентитет приповедача, његову временску и про-
сторну позиционираност. Једна од опасности при рецепцији де-
ла у којем доминира приповедање у првом лицу, свакако је по-
истовећивање приповедача са аутором текста, и олако опредељи-
вање за биографски приступ при тумачењу. Кратак роман овог
младог аутора готово да директно указује да постоји само један,
и то ауторски приповедач. Прихватимо ли да је приповедно “ја”
нико други до сам Илија Манасијевић, и да писање прати потпу-
ни аутобиографизам, занемарићемо чињеницу да свако уметни-
чко дело подразумева фикцију. Тако се најлогичније намеће про-
блематизовање идентитета самог приповедача. По типу нарације
уочавамо да он ипак није сам, односно да све што види, мисли и
осећа казује некоме, тј. нама, читаоцима. Откривање временских
слојева приче такође је компликовано. Наиме, будући да користи
перфекат, све време добијамо ефекат дијахроног приповедања.
Правилност понављања таквог поступка, као што је речено, при
отпочињању приповедања, па до краја, води утиску да је све про-
шло, да је већ некоме прича испричана.
Херк Вертел започиње своју причу индикативно са свешћу да
је у улози писца и да је управо то оно што га тера да се “посвети
проналажењу и обнављању разних животних искустава”. Аутор-
ско “ја”, формално присутно кроз прво лице приповедања, дато
као исповест, за главног јунака значи додатно још и суочавање
са властитим идентитетом. Трауматичан тренутак, будући да су
му се, како даље наставља, “родитељи рано развели, што је чудно
могло бити једино међу нормалним људима”, генерише јунака
који је уједно и приповедач. Дакле, аутор на првој страни откри-
ва своју необичност у односу на друге људе, свој specificum, вла-
ститу амбивалентност која ће провејавати читавом причом, ње-
говим односом и према Сари и према Џејн. Херк у том односу
види апсурд проистекао из потребе да рационализује љубав. Он
је, дакле, илустрован начином на који доживљава себе као слабог
и неодлучног у односу на Џејниног пријатеља. Но, без обзира на
све, Херк остаје искрен у својој љубави према Џејн. Та амбива-
лентност, са друге стране, одређује даље и његов став према вла-
ститој причи. За аутора прича је једина могућност искупљења.
Завршавајући роман вером да “љубав неће изгубити свој сјај
и да неће нестати”, Илија Манасијевић недвосмислено оптими-
стично гледа на догађаје који се ипак, и упркос свему, одвијају са
неким разлогом.

ДОНАЦИЈЕ

Претплатите се и дарујте независни часописи Људи говоре, да бисмо трајали заједно

даље

Људи говоре је српски загранични часопис за књижевност и културу који излази у Торонту од 2008.године. Поред књижевности и уметности, бави се свим областима које чине културу српског народа.

У часопису је петнаестак рубрика и свака почиње са по једном репродукцијом слика уметника о коме се пише у том броју. Излази 4 пута годишње на 150 страна, а некада и као двоброј на 300 страна.

Циљ му је да повеже српске писце и читаоце ма где они живели. Његова основна уређивачка начела су: естетско, етичко и духовно јединство.

Уредништво

Мило Ломпар
главни и одговорни уредник
(Београд, Србија)

Радомир Батуран
уредник српске секције и дијаспоре
(Торонто, Канада)

Владимир Димитријевић
оперативни уредник за матичне земље
(Чачак, Србија)

Никол Марковић
уредник енглеске секције и секретар Уредништва
(Торонто, Канада)

Уредници рубрика

Александар Петровић
Београд, Србија

Небојша Радић
Кембриџ, Енглеска

Жељко Продановић
Окланд, Нови Зеланд

Џонатан Лок Харт
Торонто, Канада

Жељко Родић
Оквил, Канада

Милорад Преловић
Торонто, Канада

Никола Глигоревић
Торонто, Канада

Лектори

Душица Ивановић
Торонто

Сања Крстоношић
Торонто

Александра Крстовић
Торонто

Графички дизајн

Антоније Батуран
Лондон

Технички уредник

Радмило Вишњевац
Торонто

Издавач

Часопис "Људи говоре"
The Journal "People Say"

477 Milverton Blvd.
Toronto ON,
M4C 1X4 Canada

Маркетинг

Маја Прелић
Торонто, Канада maya.prelic@hotmail.com

Контакт

Никол Марковић, секретар
т: 416 823 8121


Радомир Батуран, oперативни уредник
т: 416 558 0587


477 Milverton Blvd. Toronto,
On. M4C 1X4, Canada

rabbaturan@gmail.com nikol_markovic@hotmail.com casopisljudigovore@gmail.com ljudigovore.com


ISSN 1925-5667

© људи говоре 2026