Радомир Батуран

Значај трокњижја Кроз пакао и натраг Мира Микетића

годишњака, или под закриљем “ђедова”, и у збегу међу њима вла-
да бинарна опозициа. Дечарци ситуирају у историјски контекст
свако место, реку, планину преко којих пролазе, знају и шта су
тушеви и локомотива, и што су видели и што нису. Иако им Миро
опонира ироничним шалама и дури се на њих, завиди им што су
другари, али и пуно учи од њих, а они се подсмевају дечијем нез-
нању, његовој искрености и дурљивости.
Оволико добро мотивисане и доживљене заветованости на-
шао сам још само у два права песничка опела и тећем романеск-
ном: у Плавој гробници Милутина Бојића, поеми Велики Друг и
роману Дан шести Растка Петровића. Песник Бојић држи опело
крфским мученицима у чијој је сахрани, у дубине јонског мора, и
сам учествовао када више није било ни стопе земље да их сахране
на малом оствру Виду. А песник Петровић, у посвети поеме Вели-
ки Друг записује: “За спомен на тридесет хиљада мојих вршњака
који помрше у Албанији”. И Бојић и Растко прешли су Албанску
Голготу. Бојић као зрео човек и песник, а Растко као ученик другог
разреда гимназије. Низ Чакор су заједно сишли у избегличкој
бежанији. После 20 година и Миро Микетић, са 9 година, сишао
је низ Чакор у збегу, али у супротном правцу. Оба писца ишли су у
правцу звезде спаса – у сусрет савезницима. И једнима и другима
савезници су били манипуланти, а према Мировом збегу и лаж-
ни и цинични. Бомбардовали су колону мученика непрестано да
помогну Брозу, партизанима и усташама да их докусуре пре гра-
нице. Предали су их убицама у руке. Од читавих скала патње ис-
клесани су басамаци силаска у пакао Албанске, у Растковом, и
Босанске Голготе, у Мировом случају. И поема, и роман, и хрони-
ка о Голготама једног и другог злог пута, и за појединца, и за по-
родицу, и за војску и за народ, испричане су кроз свест дечака од
15 година у Растковом, а 10 у Мировом случају. Кроз душу обојице
струје таласи патње као хорови вечности и прерастају у универ-
зални бол за све људе и народе, са знатном разликом и форме и
суштине поеме, романа и хронике. Растко Петровић је песник, и
то авангардни, између два светска рата, а Миро је хроничар изме-
ђу једног истовремено братоубилачког и светског, и другог брато-
убилачког рата, оба без савезника. Рекосмо, Миро Микетић није
песник, али се поступком праћења струјања свести дечака од 10
година винуо до спознаје хроничара-песника. Добро је што смо
наше беседе о трокњижју Кроз пакао и натраг започели песмом
Плава гробница. И ове књиге Мира Микетића јесу заветно опело
његовим “ђедовима” и свим страдалницима Друге српске Голготе.
Још је један разлог зашто ову књигу сматрамо толико значајном.
И поред упечатљивих описа злодела небраће, књиге Кроз пакао и
натраг не позивају на освету, него на љубав за ближњег, у духу
искреног православног верника. Миро Микетић није против ево-
луције, али јесте против револуције и њене јакобинске правде.
Није он случајно на крају прве књиге Крст и петокрака прештам-
пао аутентичан документ, споразум између југословенских кому-
ниста и хрватских усташа из 1925. о “уништавању свег српског и
православног” (Баш тако пише у овом уговодру). А на крају друге
књиге Сузе и крв  одговор британског академика Ребеке Вест неко-
ректном рецезенту књиге В. Дикина Утврђена планина, а на крају
треће књиге Пакао говор академика Матије Бећковића Безгробна
војска, на првом опелу тој војсци после 60 година у Словенији, а
никада ни у Црногј Гори ни у Србији. Књиге Мира Микетића нити
се свете нити суде. Позивају нас да све костурнице ближњих про-
нађемо, достојно и оплачемо и опојемо и миримо се над њима. По-
зивају нас ове књиге да никада више једни другима зло не чинимо.
Пролазећи кроз оволику катарзу патње, исказане у овим књи-
гама, читалац се мора запитати и данас, када и бројни туђини србо-
мрсци и домаћи самомрсци руше све што је српско и српском на-
роду свето, јер је у крви стечено, да ли је 1941. било паметније ићи
за Черчилом и Стаљином и међусобно се истребљавати, биће и
битије свог народа уништити, или се сви окупити око својих све-
тиња, око свог сопства и сачувати их. Питамо се да ли су за Србина,
његову породицу, народ и државу, у хаосу светског рата, чији ко-
витлац још никада није заобишао Србију између Истока и Запада,
претежнији умови Јосипа Броза, Милована Ђиласа, Моше Пијаде,
Радована Зоговића, или Драгољуба Михаиловића, Слободана Јова-
новића, Николаја Велимировића, Јована Дучића… После читања
хронике о мучеништву тридесет хиљада српских четника и њихо-
вих породица из Црне Горе у Првом југословенском грађанском
и Другом светском рату, у задаху данашњих свежих рана Другог
југословенског грађанског рата, злодела почињених у њему на
свим странама и разарања пљачкање свега што је народ пола ве-
ка ствара (уз обилату помоћ истих лажних савезника); после раза-
рања вековног и традиционалног: средњовеквних храмова, мос-
това, фабрика, привреде, школства, културе, војске, цркве и држа-
ве, не можемо а да се опет не запитамо да ли је паметно ићи за
оним који су то све српско егзебистионистички разарали бомба-
ма “оплемењеним уранијумом”: за некаквим Соланом, Блером,
Клинтоном и Клинтоновицом или за Великим Русом, Великим
Кинезом, Великим Индусом, Великим Бразилцем… који нам ни-
када зло нису чинили. Је ли мудро данас да идемо за нечијим
Бором, Чедом и Вуком, а не за академицима: Коштуницом, Ча-
вошким, Екмеџићем, Бећковићем, Кијуком  или младим вођама
Петровићем, Димитријевићем, Нешићем, Обрадовићем…
Уз метафизику тротомне хронике Мира Микетића овде сам
само гласно размишљао и постављао покоје питање, а катарза
ових књига, онима који их прочитају, даће ваљане одговоре.
Због свега што сам рекао представљајући књигу Кроз пакао и
натраг сматрам је једном од најзначајнијуг књига које су објавили
аутори из Српске заједнице у Канади у последње две деценије.

У Торонту, 16. 1. 2011.

Pages: [ 1 ] [ 2 ]

Слични текстови


Милослав Самарџић
Одисеја поручника Крамера

Оливера Доклестић
Тражимо сличности – жмуримо на разлике

Коментари

Leave a Reply

ДОНАЦИЈЕ

Претплатите се и дарујте независни часописи Људи говоре, да бисмо трајали заједно

даље

Људи говоре је српски загранични часопис за књижевност и културу који излази у Торонту од 2008.године. Поред књижевности и уметности, бави се свим областима које чине културу српског народа.

У часопису је петнаестак рубрика и свака почиње са по једном репродукцијом слика уметника о коме се пише у том броју. Излази 4 пута годишње на 150 страна, а некада и као двоброј на 300 страна.

Циљ му је да повеже српске писце и читаоце ма где они живели. Његова основна уређивачка начела су: естетско, етичко и духовно јединство.

Уредништво

Мило Ломпар
главни и одговорни уредник
(Београд, Србија)

Радомир Батуран
уредник српске секције и дијаспоре
(Торонто, Канада)

Владимир Димитријевић
оперативни уредник за матичне земље
(Чачак, Србија)

Никол Марковић
уредник енглеске секције и секретар Уредништва
(Торонто, Канада)

Уредници рубрика

Александар Петровић
Београд, Србија

Небојша Радић
Кембриџ, Енглеска

Жељко Продановић
Окланд, Нови Зеланд

Џонатан Лок Харт
Торонто, Канада

Жељко Родић
Оквил, Канада

Милорад Преловић
Торонто, Канада

Никола Глигоревић
Торонто, Канада

Лектори

Душица Ивановић
Торонто

Сања Крстоношић
Торонто

Александра Крстовић
Торонто

Графички дизајн

Антоније Батуран
Лондон

Технички уредник

Радмило Вишњевац
Торонто

Издавач

Часопис "Људи говоре"
The Journal "People Say"

477 Milverton Blvd.
Toronto ON,
M4C 1X4 Canada

Маркетинг

Маја Прелић
Торонто, Канада maya.prelic@hotmail.com

Контакт

Никол Марковић, секретар
т: 416 823 8121


Радомир Батуран, oперативни уредник
т: 416 558 0587


477 Milverton Blvd. Toronto,
On. M4C 1X4, Canada

rabbaturan@gmail.com nikol_markovic@hotmail.com casopisljudigovore@gmail.com ljudigovore.com


ISSN 1925-5667

© људи говоре 2026