Прећутана књижевност
19. 01. 2011
Владимир Стјепановић Габелић

Песник Драго Куђић

Песник Драго Куђић рођен је у Поповима на Дрини 23. октобра 1931.
године. У Бијељини је завршио гимназију а индустријско-технич-
ку школу у Сарајеву. Живео је у Сарајеву, животом песника и бо-
ема, до грађанског рата 1992. Последњи пут су га пријатељи видели
у Брчком током рата и после му се изгубио сваки траг. Нико од ње-
гових познаника није нам могао казати ни како ни када је завр-
шио са својим уклетим животом.
Сазнали смо од његових пријатеља, који су такође избјегли из
Сарајева за време грађанског рата и сада живе у Торонту, да су се
у кући Анте Јурића, која се звала Џека 63 , горе испод Требевића,
одакле се простирао предиван поглед на Принципов мост, догађа-
ла магична окупљања и апсолутно ирационална дружења песни-
ка и академаца ликовне академије, међу којима су били Милан Не-
надић, Анте Јурић, Дејо Милошевић и Хазим Акмаџић. У простра-
ном дворишту у коме су се налазиле те две собе са магазом и круг
омеђен небом и алкохолом, круг у коме се дружило да би се живело
а не живело да би се дружило. У тај круг се, из разлога које данас
само можемо слутити, бежало и утапало у боемији соц-реализма
у коме је све и онако већ било утопљено и утопија у коју је већина
Сарајлија и Југословена искрено веровала. Из онога што је оста-
вио српској поезији, усуђујемо се закључити: у југословенску уто-
пију није се уклапао и Драго Куђић.
Од 1955. године  професионално се бавио новинарством. Своје
прве текстове објавио је у сарајевској Зори а од тада пише редовно
скоро у свим листовима и часописима у земљи. Сарајевска Свјет-
лост објављује му прву збирку песама, под називом Долазим касно,
затим му излази роман у наставцима Кугића куће те збирке песама
Панонски анђео и Панонске поеме, 1972.
О песнику Драгу Куђићу данас се зна врло мало. Није причао о
себи. Био је повучен и стално замишљен и занет, сведоче његови
пријатељи. Сећају се да је помињао само четири имена: Марија,
Есма, Сања и Семберија. Само за Сању знају да му је била кћерка,
за Семберију да му је била инспирација, прва и последња и завичај,
не само по рођењу, него и отаџбина у језику.
Када нису били у Џеки, Куђићеви боеми окупљали су се у кафа-
ни Истра, коју су им касније срушили и коју су оплакали у својој
поезији. Ту је Драго Куђић испевао и увек у овој кафани говорио
своју омиљену песму Све ће то мила моја. То је она песма из чијег је
наслова Бијело дугме испевало, можда, своју најлепшу баладу: Све
ће то мила моја прекрити рузмарин, снијегови и шаш. Вероватно
се зато до краја живота препирао и тужио немоћно са Бијелим дуг-
метом око ауторских права и својих стихова и речи у њиховим пес-
мама, попут ових  који нам звуче веома познато:
”Све ће то о мила моја
Прекрити снегови бели
И тебе и мене,
И живот нам цели.”
Кантаутори Бијелог дугмета једноставно су ”углазбили” стих Дра-
га Куђића, из две његове засебне песме: Све ће то мила моја и Маје-
вички ноктурно, штрбнули још покоју реч из обе песме, мало то
измешали, измиксирали и ставили на своје таламбасе, следстве-
но својој етици и песниковом статусу и за живота прећуткиваног
песника, и – прећутали му и песме и ауторство. Узели су наслов из
песме Све ће то мила моја, који је истоветно поновљен у првовом
стиху друге Куђићеве песме Мајевички ноктурно, па, веле, кад мо-
же песник, можемо и ми, поновили тај стих и наслов у својој бала-
ди, а онда штрпкали и стихове, и речи, ритам, и звук, и мелодију
Драга Куђића. Сироти песник, ”потегао правду Бога, а богати богат-
ство” од идеолошког суда. И Песник је ”прошао као бос по трњу”.
Између џез клуба Звоно и клуба књижевника Свјетлост, Драго
је био особа коју су сви волели јер је он тај који је волео све око се-
бе, хуманиста и човекољубац, боем са џеповима пуним стихова –
песник Семберије, трептеће јаре изнад жита, комина, птица и рас-
тиња, скривеног у недрима измећу две реке.
Понирао је и летео у јединственим куђићевским сликама које
је бацао око себе грлећи своју равницу. Удварајући се Семберији,
као нико до тада и као нико никада што је, међу свим сембер-
ским босоногим песницима који су прошли  том равницом  и тим
путем негде у висини магле, између земље и неба.
Иза Драга је остало мало песама али нигде у поезији не видех
толико љубави према једној Марији и Семберији. Његове Нове пес-
ме, настале деведесетих година прошлога века, носе жиг личне дра-
ме, те звуче као ламент и као молитве у исто време (Српска земља,
Молитва, Рат стиховима…). Стих по стих се болно откида као у
Давидовим псалмима, снено као у Илићевим симболичним, лир-
ским дескрипцијама, а у поемама маглом светског бола Јесењино-
ва или каскадама Мајаковског. Ипак је то само босански Орфеј
– Драго Куђић – кога су прећутали и они које је волео као и они ко-
ји су га поткрадали.
Поетским тајанством преживели су стихови овог прећутаног
српског песника. Људи их поново говоре наизуст. Тећи ће стихови
Драга Куђића ритмом и Дрине, и Саве, и буроћом Семберије. Пес-
ник је он са визијом који је предосећао још седамдесетих да ће
поново потећи крв српским рекама. Предосећао је да ”И смрт бира
/ жртве / Пребира / живе и мртве / за провод / Иде / новогодишњи
/ спровод” (Нова Година). Слутио је новопоредачки спровод над
Србима – сва три закона – који их је спровео крвавим рекама у се-
паратне државе, ”Све нам је било од лажног злата”, и да нам ”сире-
не певају псалме као опомене”, и да ”црквена звона обијају и не-
беске прагове”, и да ”пловимо узводно и насупрот свом ушћу / а
немани нас безубе вребају на изворишту”. Није прихватао задат
живот од сатрапа, идеолога, ни да ”уместо идеала грли идоле голе
и зле”. На крају песме Живот тече пита се песник, и обе његове ре-
ке семберске: ”Где иде ова вода што нас носи онесвешћене?”.
Иде у балканску новопоредачку рапсодију. Казују то и песме
које су остале иза песника Драга Куђића, песме Семберије у који-
ма се огледа цела васиона, мала васиона у коју не може да стане то-
лико љубaви, колико може да исплива из Драгове песничке, раз-
барушене душе, просуте на белој хартији, овде пред нама.

Прећутана књижевност
19. 01. 2011
Драго Куђић

Све ће то мила моја

И љубав
И рат
Све ћемо ми то мила моја
Преболети
И опет се волети
И све ћемо
О мила моја
Заборавити
И остарити
Мила моја
Ја и ти.

 

Мајевачки ноктурно

Све ће то мила моја
Прекрити снегови бели
И тебе и мене
И живот нам цели

И све ће бити као некад
И песма и ја и ти
И као да није ни било
Све ћемо заборавити

Само ће мила моја
Небески чиста лица
Гледати нас са висина
Наша снежнобела Мајевица

И све ће о мила моја
Бити опет тако лепо
Даћемо се животу обоје
Као деца слепо слепо

 

Српска земља

Није то тело
голо
Пало
Са небеских висина
То је
од ОЦА
И СИНА
И СВЕТОГ ДУХА
МАЈКА једина.

 

Рат стиховима

Непријатељи
су ми
Дојучерашњи пријатељи
Не дирају ме
Ни ја њих
Само ме гранатирају
И ја њих
Стих
по стих.

 

Моја молитва

О Боже мој
Служио сам ти
као песник
Сад идем у рат
Хоћу ли бити
грешник
Или Твој брат.

 

Семберске ватре

Додоле се Богу моле
Дај нам Боже росне кише
Да пороси наша поља
(Додолска песма)

Увиј ме у своју косу
Тамну и црну храстовину
Ко шуме подрињске што су
Да будем облак летњи
Да тучем кишом и ледом
Над пољима твојим белим
Под пазухом обраслим пшеницом
Црно младо жито да потучем
У твоме поднебљу белоусијаном
Од грла до стопала ужареном
Горе сеоски сокаци
као ломаче
На твоме телу расту пликови
Чобани сагоне стада у торове
Птице беже у јатима дивљим
Небом само један облак шета
Тамне косе му вијоре шумно
Жене певају песме и молитве
Износе со и хлеб
пред олују
Твоје очи се муте
у хоризонту
Ој додоле
додоле не певају
Умире сунце жуто на западу
Две реке теку твојим бедрима
Пешчани спрудови милују ти стопала
Камењарима пужеш голим коленима
Цвеће ти расте на грудима
отвореним
Пре олује и после олује
Купим обијене дојке
као јагоде
Птице убијене леже у живицама
Растиње спушта главе
пред тобом
У крила ти се плодови сручују
Руке се њишу
као вешала
Личиш на распеће Христово
Пред којим се мајка крстила
Од сунца си помрачила памећу
У јулу на стрништима врелим
У августу знојна и блатњава
Урлала си на гувнима звезданим
Певала песме Северњачи
и Даници
Шетала Кумовском сламом
расутом
Нагонила Мала кола на Велика
С медведима спавала
у шумама
Пси лајали бесно и помамно
Звезде ти се уклањале с пута
Репатице мењале пут у паду
Месец ти се у тело усадио
Дизале се воде дринске
и посавске
Да ти оперу трбухе оплођене
Њихале се обале
у твоме наручју
Мучиле се реке
ухваћене обалама
У протицању твоме
по беспућима
Тражила си ушће немогуће
себи
Леву си обалу десном проклињала
Десној си се уморна приклањала
Као девојка најмржем драгану
Као јаблан ветру ветрогоњи
Сунца се никад ниси нагрејала
Зиме ти се у срж населиле
Ветрови ти хумку припремили
Па те тражим у косама небеским
Тражим те у срцу
испод пазуха
У ваздуху усијаном
те тражим
А тебе нема нигде
лепото
По кожи ти пишем песму
рањаву
Књигу ти слажем
у крви рођеној
Ватру сипам у грло
распевано
Пламене печурке берем
босоного
Крешем шуме подрињске
у сувачама
По сокацима подстичем ломаче
големе
Ложим поздере у твојим недрима
Осипам земљу са твојих рамена
Косим цвеће зеленим мачевима
Откоси ти се слажу по телу
Њиве се пуше после ноћи твоје
Где си спавала
у ком сазвежђу
Цврчци питају
где ти је постеља
Славуји те буде
песмом јутарњом
Зора се зари
из твојих зеница
Пршти светлост
испод трепавица
На твоме челу
сунце се помаља
Дан се на уснама поиграва
Ватра се у очима распламсава
Сава и Дрина те плачу
пламену
На твоме длану хлеб се пече

II
Олујни облак си савила
нежно
Као светица анђеле
под крила
Никад додоле ниси усрећила
Ој, додоле додоле
девојче снежно
Стопут си се играла додола
И ником ниси сву срећу донела
Зелено ти пристајало
до бола
Била си лепша од бога
и од села
Савијен облак
био је жива додола

III
Узми ме под своје окриље
Лепото моја,
пламеном отеловљена
У одори зеленој
од биља
Ој додоле додоле
песма жена
Ори се са стрништа
до звезда
Пуца ти кошуља ланена
селе
Од грла бела
до стопала румена
Спаваш ми нага
на огњишту
Браним те струком босиока
Певам ти успаванку
тугованку
Попци ми прате певање
прастаро
Кандило гори
у слепом прозору
Стравично шуми
седа глава храста
Пада зрело воће
на земљу гладну
Отвараш вратнице ноћи
и подземља
Излазе вештице и утваре
са гробља
Нарастају приче
под црним таваницама
Шире се дечије очи
као сунцобрани
Од речи до речи
колевка зашкрипи
Ватра се запретава
у пепелишту
Онда ти се жуљаве руке
испреплићу
И љубе се жуљеви жедни
на уснама
Спаваш у грчу
и сањаш месечарски
Излазиш расплетена
на ливаде сеоске
Пасу коњи
и виле играју с девојкама
Младићи држе шаке испод глава
Месец ти се у коси разиграва
Коњи ржу
и не пију росу с трава
Косиш траве прстима раширеним
Расипаш откосе цветне
скутовима
Будиш момке росним пољупцима
Тражиш најлепшега
међу спавачима
Звезде се стиде
твојих облина
Међу облацима
завист распаљујеш
Гори небо
љубоморно на тебе
Отварају се пупољци
у твоме месу
Ветар те оплођава
пелуди биљном
Коњокрадице се прикрадају
око поноћи
Пси лају
за месечевим караваном
Дечаци проносе лиле
упаљене од смоле
Ти лежиш
на стогу сламе јечмене
У крилу ти драги најлуђи
јеца
Пољем језде девојке
на коњима
Горе сламе јечмене
запаљене
Пламен лиже небо
плавогриво
Под тобом се ждребац уморио
Кошуљу ти пламен захватио
Носиш пожар
између стогова
Газиш међе густе
низ атаре
Све си вранце
у кола упрегла
Узде си им
момачки притегла
Па их пена крвава полегла
Од колена
до гриве пламене
Возила си сватове семберске
Према Дрини
води запењеној
Три су дана младенци играли
У матицу реке
загрљени пали
Венце си им од цвећа исплела
Опремила руво и ковчеге
Па их тако у свет испратила
Све рекама
до Црнога мора
Вечним путем
вода и векова
Куд су мора прошла
у мирући
Од Карпата
до Понтија и Пилата

IV
Небо плаво
плавље од шљивика
Разапето
ту над мојом главом
Распорено
белом браздом
Као рогом
разјареног бика
Затрављен
лежим у зрелом шљивику
На пашњацима август догорева
Бије звоно на овну предводнику
Чобаница на Дрини
танковито пева
Стада пасу лето расплетено
Сељаци стављају у каце бунику
На руци ми лежи жена
будна
Пола шљиве даје ми из уста
Пола уста
затвара пољупцем
Цури најлуђа ракија
под сунцем
У казанима ври комина
густа
Птице се прпају
у топлој прашини
Лептири броје камење
на гробљу
Личим на споменик
родитељски
Паук ми се у косу заплиће
Растужен грцам
у женином наручју
Негде јутро плавичасто свиће
Руди дојка
као зрно кукуруза
Шапућем песму
с ветром лакокрилим
што удара гитару
од грања
Слажем најбољу мелодију
о љубљви
Што је икад бугарила
изнад орања
Цвет ћу поломити
уместо девојке
Нек остане цветна чашка
трудна
Нека цвета жена
на руци пожудна
Док у цвећу
не роде се двојке
Плугом ћу те нежно узорати
Песмом њиве
лепе посејати
Да ми рађаш
звездолику децу
Сличну сунцу
и пуном месецу
Опловићу Дрину
разасуту свуда
У водама рибе да нахватам
И док река
бескрајно кривуда
Ја ћу жито просуто
да влатам
Хранићу ти синове
сељаке цветне
Два јаблана
у земљи и небу
Нарасла огромна
на сунцу и хлебу
На обалама Дрине
реке сетне
Колибу ћу дићи
од суве лабоде
Да им Дрина кућу не пресеца
Кад надође
и разлије воде
Нека мирно живе твоја деца.

 

Марија с Бистричака

(Одломак из истоимене поеме)

Све су испевали
Песници и дечаци луди
Шта да урадим
Како да ти кажем
Љубав дечака
Маријо с Бистричака
Кад и мене боли
Читаво брдо успомена
Боли ме Босна наша
Као лепа жена
Како да те волим
Маријо с Бистричака
Маријо безгрешна
Маријо неутешна

Када си сишла
Са својих ливада
Лепа и млада
Као кошута
Носила си у коси
Ветар пропланака
Сјај јутра у очима
Као у роси
Маријо с Бистричака
Зеница ти је махнула
Прамењем свих димњака
Тамносмеђим и густим
Као твоја коса
Маријо с Бистричака
Маријо од маслачака

Они који долазе
18. 01. 2011
Душица Лаврнић

Закопано благо

Закопане су целе лађе
Са изгубљеним благом

Једнооки гусари
Завршили су посао
Помрли од досаде
Потомке нису оставили

Једном ће овде доћи деца
Да праве куле од песка
Глас ће им рећи
Да копају дубље
И заборављено изнесу
На светло дана

 

Слепило

У својој вечитој тами
Напипава обрисе, осећа топлоту
Људи и ствари

У свом усамљеном мраку
Не сналази се најбоље
Повређује се често

Не зове у помоћ
Ћути под теретом невида
Чека

Једног јутра неко ће доћи
И остати крај њега

Сада је рано за тај сусрет
Он није спреман

У сутону умива слепе очи
Под дрветом жеља

 

Звездана прашина

Питаш се
Одакле звездана прашина
Просута по јастуку одједном и свуда

Дан је
И сунчева врела лопта
По небу се протеже куда
Само још облаци блуде

Откуда сјај далеких звезда
На месту где глава ти мирно дрема

Одавде
Са свога краја света
Шаљем ти шару свемирског миљеа
И грлим јастук на коме спаваш
Са својих хиљаду звезданих жеља

 

Како потрошити
драгоцен дан на земљи

Претворити облак у сунчано небо
И дугом заменити безбојну кишу
Прочешљати шикаре и камењаре

Затим се сместити у увалу мирну
Пребројати облутке сиве и беле
Ситније чувати у ципели

Не отресати песак ни прашину
Не празнити џепове, чувати дрењине
Суве од дневног заборава

Понети са собом дарове дана
Мирис маслачка, ветар у коси
И речну сузу

И сутра опет.
Никада их не понављати истим редом

Картографија

1
Одавде до најближе насељене планете
Светла напуштених градова
Сабласно горе

Од земље до прве пријатељске звезде
Милион погрешних знакова вреба

Пазим где крочим
И дишем кратко
Испрекиданим дахом
Прикривам стрепњу

Одавде до најближе насељене планете
Нема путоказа

Тако започињем неизвестан пут
Тако настаје мапа мог тражења

Они који долазе
18. 01. 2011
Александар Јовановић

Кад склоне трамвајске шине

Возимо се трамвајима,

шинама у круг,

једемо вруће кестење,

руке су нам прљаве,

љубимо се уснама гаравим…

Они који долазе
18. 01. 2011
Лела Марковић

Богородица Љевишка

(1309 – 2004.)

Мислила сам да ћеш ме чекати
Љевишко драга,
Да ти своју душу опет поверим
Мислила сам да ћеш остати тамо
Да ми као некад фреске своје отвориш

Знам да си ме чекала
Знам да си се надала
Знам да си Метохијом поглед упирала
Руке ширила, загрљај ми свој давала

Не желим да видим згариште твоје
Не желим да покопам успомене своје
Не желим да чујем пуцкетање ватре
Не желим да знам да те неверник сатре

Желим да стојиш у мислима мојим
Тамо где ти српска рука први камен даде
Тамо где те Милутин сјајем фресака загрну
Тамо где си остала кад пођох без наде

Да ме опет у скуте привијеш своје
Топлином плама Христовог загрејеш
Да ми мир и спокој срцу вратиш
Да трагање за завичајем,
отвореном капијом скратиш

Још ти нисам све своје мисли дала
Још је суза које нисам с тобом исплакала
Још је рана српских што пеку и боле
Руке моје вапе да се теби
за опроштај моле…

 

Градим

Ходам по земљи без лица
Разгрћем завесе сна
Да разазнам обележја

Пламен кандила
Осветљава пут,
Тешка је ноћ…

Мирис тамјана
Буди успавану свест,
Ветар је јак…

Градим,
Ја грађевинар,
Светињу
Од слова, камена и сећања,
Од залуталих мисли и осећања

Градим,
Руком сребрном непомичном
Очима од каме шупљим

Срцем покорним молитви
Душом скривеном под крила белог анђела
Да је нечастиви не примети

Градим,
Сакупљам камење заспало
У забораву
Састављам фреске
У трави расуте

Градим
Руком сребрном Дамаскиновом
Зидам,
Очима Симонидиним
Спајам
Срцем покорним молитви

Заливам
Сузама исплаканим
Погажено, разрушено
Под небом
Што више није византијско плаво

Под сунцем
Што му кроз облаке обасјава очи
У фресци,
Очи Исуса Сина
Дубоке, праштајуће

И опет мирис тамјана
И опет пламен кандила
Разгрћем завесе сна

Да дозидам светињу
Од слова што шапуће,
Камена што јауче,
И сећања без краја,
Од мисли залуталих,
Осећања бременитих,
Од суза проливених,

Да довршим фреску
Лик Исуса Сина
Да прогледа,
Да нас опет погледа…

Језик и писмо
18. 01. 2011
Небојша Радић

Језик и писмо

Поштовани читаоци ”Људи” и наше рубрике посвећене језику и пи-
тањима везаним за и ”oko” језика. У прошлом броју смо почели да ис-
тражујемо нека од основних питања природe и судбинe овог врлофи-
ног и осетљивог инструмента којим се сви свакодневно служимо.
Установили смо шта је функција матерњег језика и који су то
проблеми и изазови на које наилазимо.
Потом смо се запутили преко мора да неке од одговорa потражи-
мо код суседа који су се овим проблемима већ бавили или се још увек
баве. Лингвистчки смо ”обишли” Сардинију и установили да је чак и
на том малом медитеранском острву ситуација далеко од једноставне.
Намера ми је била да наше путовање језицима света настави-
мо на Иберијском полуострву и Латинској Америци. Кажем била
јер je у нашу редакцију у међувремену пристигао текст колегини-
це Наранчић, Говор у оклопу писма.
Текст на занимњив начин говори о судбини самогласника јат
па самим тим се и надовезује на неке од тема које смо овде начели
у прошлом броју.
Колегиница Наранчић у тексту користи придев србски уместо
српски и славенски уместо уобичајеног словенски.
Редакција ”Људи” је сматрала упутним да текст објави у ори-
гиналној верзији а да од колегинице затражи један краћи додатни
текст у коме би она образложила своје становиште.
Дакле, пред вама је текст који вам топло препоручујем у нади
да ће имати одјека и да ће можда покренути једну здраву и учену
расправу на ову тему.

Језик и писмо
18. 01. 2011
Љуба Наранџић

Говор у оклопу писма

(Тема: Јат у србском језику тражи књигу нову!)

Покушаћемо овде, на неколико страна, да изложимо најважније.
Поводом гласа затворено е, чија се графичка слика, слово, зове јат,
Вук пише кнезу Михаилу, 7. јануара 1863, по новом: ”…ја мислим да /би/ било много боље и правије да се напише за въру а не за веру…“ – реч је о крилатици: За веру и отечество! за заставу Кнеже-
вине Србије. Била је у току израда заставе, у Бечу, о чему је бригу кнез поверио сликару Урошу Кнежевићу (Вукова преписка, 1913).

Откако сам, пре десет година, прочитала то писмо, прелистaвах књиге, ослушкивах говор, често се, у чуду, питајући: како то до сад нисам приметила! Није лак пут до отрежњења!

Данас са сигурношћу могу рећи:

Дуго ъ (јат), као и сви други дуги вокали у србском језику, има вредност једног слога.

У оквиру могућности савремене азбуке, можемо и дуго ъ беле-жити диграфом је – вјенац, звјезда, као што бележимо кратко – вјера,
пјесма, односно комбинацијом: умекшан сугласник + е – љепо, сњег,
али боље је узети постојећи знак – ъ.

1. Тако поштујемо основно правило србског писма: један глас –
један знак.

2. Свако може читати слово ъ на свој начин: свјет, свит, свет,
сви(ј)ет, а свако ће своје, с лакоћом, препознати.

Постојање ъ, говорићемо надаље име слова, дакле, јата, најлакше је доказивати на основу везаног стиха.

Књиге народне поезије нису поуздане за овакву анализу – песме су поправљали, по својим правилима, и Вук и други сакупљачи и приређивачи. ”Жалостна пјесанца племените Асан-агинице“ у Фортисовом запису почиње:

Što se bjeli u gorje zelenoj
Al su snjezi, al su labutovе?

Код Вука, под насловом ”Хасанагиница“, промењено је понегде једносложно дуго јат у двосложно:

Шта се б`јели у гори зеленој
Ил је снијег, ил су лабудови?

Алберто Фортис је објавио путопис 1774. Претпоставља се да је песму записао од жене код које је одсео, а која се звала Станка. Запис је учињен око сто година после смрти Хасан-агине.

Дубровачка поезија је, у већој мери, написана у јатовском кључу, погледајмо пример из Османа Ивана Гундулића, друго певање, стихови 33-40; изасланик султана Османа одлази пут Пољске:

У румелска језди поља,
опет српска напријед слиди,
гди су од града Дренопоља
врх Марице ријеке зиди;
врх Марице ријеке, која
мнократ брзи тијек устави,
кад Орфео крај ње поја
драге пјесни од љубави.

Читамо: напрјед; рјеке; тјек. Стих 35-и, гди су од…, у/о читамо као дифтонг, једносложно. Како бисмо имали осмерац, а он је беспрекоран, најбоље је да прво обележимо јат и дифтонге у хијату. За
тај труд – дело ће нам се показати у својој лепоти.

Два изгубљена певања, 14-о и 15-о испевао је, најуспешније, Иван Мажуранић, историчари кажу – тако добро да се разлика не може уочити. Дакле, после двеста година, у првој половини 19-ог века, Мажуранић беспрекорно влада јатовским изговором. Тако пише и своју лирску поезију, и спев: Смрт Смаил-аге Ченгића.

Цитираћемо Милорада Живанчевића (предговор): ”Разбија-ње /монотоније/ се врши у смени осмерац-десетерац, један, па дру-
ги низ…“

Имбро Игњатијевић Ткалац, доктор философије, пријатељ Вуков и Мажуранићев, сведок настајања епа, забележио је: ”Гдјекада ја или Прица приговорисмо гдјешто, јер како ја тако и Прица бисмо били волили да се служи граматикалним формама народних пјесама, неголи дубровачким. Но нисмо могли наговорити га; једва да је приволио измијенити гдјекоју ријеч, али никад конструкцију.“

Значи: Мажуранића треба читати на начин како се читају ду-
бровачки песници. Како бисмо ваљано прочитали осмерац, односно десетерац, боље је да, као што рекосмо за Гундулића, прво обележимо дифтонге и једносложно дуго јат (нађе се и двосложно) односно, да разлучимо изговор од писма; прегледајући књижицу, избројах од 8 до 13 слогова у стиховима.

Петар II Петровић Његош писао је јат различито – за потребе десетерца.

У четири одељка из Луче микрокозма, која је Миодраг Павловић унео у своју Антологију имамо три примера дугог јата, у основи:
сва три једносложна: опред`јелит; Ума… св`јетла; Луча св`јетла – и један двосложан пример, у наставку речи: тешкијем.

У Горском вијенцу, већ на почетку, имамо екавски пример (четврти стих):

Из колевке Белонине и на земљи показаше

”Зашто је Његош написао колевка?“ питам гласно, седећи над руко-
писом. ”Ваљда му кољевка није звучало аристократски!“ – стиже одговор. Звучи вероватно!

Можда је наслов дела: Горски вјенац? – пример из монолога Вука Мандушића:

жалије му снахин в`јенац било !!!!!!!!!!!!

С једносложним дугим јатом писали су и: Петар Прерадовић, Ау-густ Шеноа, Силвије Страхимир Крањчевић (у раним текстовима потписује се: Краинчевић). За пример уписујем, по сећању, стихове из песме: ”Господскому Кастору“:

Простите и ви Касторе драги,
господски псићу
дрјемајте само меком на сагу

С незамењеним јатом написао је Алекса Шантић око триста песа-ма (управо тако: 300!) пре но је прешао на двосложно јат. У песми !Остајте овдје“ (једанаестерац, 5+6), само један стих има дуго јат, оно је једносложно:

За ову земљу они бјеху диви
узори свјетли што је бранит знаше

(Пишем по сећању, вероватно је у Читанки био апостроф: св`јетли.)

На жалост, предивна песма ”Претпразничко вече“ испевана је, претежно, вероватно под пресијом Правописа, са двосложним јатом – 31 строфа, по четири стиха, једанаестерац. Узећемо као при-
мер петнаесту строфу:

Затим би отац, ведар ко сјај дана,
Узео гусле у жилаве руке,
И гласно почо, уз гањиве звуке,
Лијепу пјесму Страхињића Бана

Дакле: лијепу. Ипак, уз четрнаест примера двосложног јата (ако сам тачно избројала), имамо и два једносложна: у 23-ој строфи: бл`јеску, у 27-ој: зв`јездама.

”Вече на шкољу“, песма за светску антологију, на којој генерације ђака, стотину година већ, уче версификацију, нема ни дугог ни кра-
тког јата, па смо спремни, на први поглед, да је сврстамо у екавштину.

Бранко Ћопић, генијални слухиста србске поезије, такође је ”јатовац“. И у књижици песама руком писаних, Ћопић, као послушан ђак, пише ије, али чита је. У песми ”Читаоцу“, осмерац, три строфе, по шест стихова, погледајмо другу:

Поток шапће, ријеку тражи,
у ћилим се цвијеће стапа,
над зеленим гајем блиста
сјајно небо, плава капа,
облак плови, бијела гуска
и бисерном кишом пљуска.

Чита се: рјеку, цвјеће, бјела.

Петар Хекторовић је, пре 1556, од двојице Срба, рибара, Николе и
Паскоја, записао песму (88 стихова и полустихова, дао уз то и нотни запис):

Kaда ми се Радосаве војевода одиљаше,
од својега града дивнога Сиверина,
често ми се Радосав на Сиверин обзираше,
тере то ми овако белу граду бесијаше:
ово ми те остављам, бели граде Сиверине,
мој дивни граде,
не знам веће вију ли те, не знам веће видиш ли ме.

Хекторовић је писао латиницом, правописом 16-ог века; Можда је,
у немогућности да напише јат, забележио вокал како га је слух во-дио: некад и – Сиверин, некад е – бели.

Ову песму сам чула на Коларцу, у извођењу Драгана Млађено-вића, члана групе ”Ренесанс“. Срце ми се померило. Препознах стил свога оца, који је изванредно певао и свирао на тамбури. Нажалост, живот је тако уредио, мало сам имала прилике да чујем оца, памтим песму о младићу кога везана воде покрај куће његове имућне драгане, он пева:

Продај, љепа Кајо,
ливаду и траву
па откупи, љепа Кајо,
мени младом главу

Не шће Каја. И данас се сећам како се жалост ширила међу слуша-оцима за несретним младићем.

Могли смо написати и: лъпа Кајо. Умекшано л уз затворено е, мило звучи, само га не треба ”спљескати“ у говору. Ако погледамо Речник МС, видећемо да на ља-, љи-, љо- има од 5 до 15 одредница (укључујући позајмљенице), на ље- шездесетак, а на љу- око 230. Народни гениј се одувек и заувек стара о лъпоти говора.

Мој отац се школовао колико му је било потребно за финанса, али је напустио службу у Суботици и, по наговору браће, који су се снашли били у Београду и Америци, вратио се у Лику, ”да се огњиште не угаси“. Али живот нема у програму ставку: повратак. Да би се вратио, човек може ићи само право, обићи Куглу. Ко заслужи, Бог му да да дође на жељено место. Можда је ово из неке бајке, али мислим да је истина.

У трагедији ратној и поратној, као ”бившег господина“, мог оца
је одржала песма – да не потоне. Умео је, прича се, свирати и на ус-
ној хармоници, а и удесити тамбуру тако да је гуслао на њој, пе-вајући епске песме. Био је у низу Богом даних народних уметника: спјевалаца, пјесмара, пјевача, паметара, који су одржавали и чували народно умеће стотинама година. Тако је ваљда до њега и доспела мелодија попут оне коју су певали Никола и Паској.

Познато је да наша народна поезија чува дугу традицију, још
”од земље Инђије“. Чак и да се стварно тако десило, да је у 16-ом веку
пао крст по јату и разбио га на четири части, оно што је до тад створено – не може се мењати. Не може се стих уназад преправљати!

Дипломирала сам на јужнословенским језицима, одбранила рад: ”Говор села Дољана у Лици“; професор Павле Ивић је дао рад да се штампа у часопису ”Прилози проучавању језика“, 1975. Написала сам и то да је нама (Личанима) дуго јат једносложно.

Говорила сам себи: ”у реду, ми јекавци, као и икавци, не припадамо књижевном језику“, али ево, у последњих десет година, стизала су нова сазнања.

Чудила сам се како то Здравко Чолић, пребацује (екавске) стихове Бранка Радичевића на ијекавски. Радо сам слушала Чолића, али песму увек пакује срце, глава има преча посла. Срећом, налетех једном на Чолићев разговор на телевизији. Синуло ми је: ”Па човек говори јекавски!“ Упитах се прво: ”Да му нису родитељи Личани?“ И Ћопић је био Личанин из Босне! Стихове Бранка Радичевића:

Кад си звезда селе моја
да си међу звездицама

Здравко Чолић, на радост обожавалаца, пева (како би друкчије!)

Кад си звјезда селе моја
да си међу звјездицама

Од тога, како за себе кажем, освешћења, ревносно читам, бројим сло-
гове, ослушкујем песме на радију, слушам Подгорицу и Бјељину(!) Не важи правило: Читај, односно, певај како је написано! У Црној Гори понеко пева двосложно јат. Ван Црне Горе – нико!

Бјело дугме (бјело!), Сребрна крила, Забрањено пушење, Нови фосили, Црвена јабука, Арсен Дедић, Масимо Савић, Харис Варе-шановић… нико од њих не пева двосложно јат.

Ксенија Цицварић (снимак из 1962-64. године) пева и на један, и на други начин. Управо је из Подгорице песма:

Помрчина, цјело село спава

Химна црногорска је са двосложним јатом:

Ој, лијепа, мајска зоро
мајко наша, Црна Горо…

Мотив је стар, понели су га још Личани:

Лико, мајко,
равнија од Срема

Мотив је још старији. Можда из крајева којима протиче баћушка Дон.

Антун Михановић, у другој средини, имао је сличну идеју:

Љепа наша, домовино…

Облик лијепа је свакако новијег датума.

”Још не свиће рујна зора“, понос црногорске мелодијске песме, има једно дуго јат, и то – једносложно:

Нека цвјета росно цвјеће
нек се дичи њим прољеће

(записујем по сећању) осмерац – дакле, није: цвијеће.

Чула сам на телевизији Рајка Петрова Нога, говорио је народну пес-
му, једносложно јат. Слушала како Раде Шербеџија (Раде – Раде, као: Брана – Бране, Иво – Иве) говори ”Писмо мајци“ Сергеја Јесе-њина, запамтила сам мелодију говора, у питању је свакако превод Добрише Цесарића,[8] девет строфа по четири стиха, десетерац:

У сутону плавом да те често
Увијек исто привиђење мучи

шеста строфа, прва два стиха:

Вратит ћу се кад у нашем врту
Рашире се гране пуне цвијета

Читамо: увјек, цвјета.

Било би много овде набрајати песнике из Антологије Здравка Крстановића, узећемо за пример стихове Павла Соларића (1779-1821) из песме: ”Ковчежић небогога Павла“:

Дођу, узму, да отворе – но како без кључа?
Зграбе од стра` ц`јел са собом, побјегну без луча.
Кад обију, све се презну од дјетиње стр`јеле,
Брже-боље, да читају пјесне си под`јеле.

У напевима које је сабрао Ненад Грујичић дуго јат је једносложно. Ту сам срела варијанту однекуд знаног двостиха:

Видиш, драги, оно јато звјезда
Нако сам ти чарапе извезла

Апостроф, стављен – како налаже правило, сувишан је.

Посебна прича су топоними, на стр. 75, стих:

Крња јела и Смољана Бјела

на стр. 133:

Волим Прједор, волим околину

Управо се завршила реприза већ класичне серије о Вуку Караџићу. Даничић у серији изговара: ”бјело, било, бело и би(ј)ело; љепо, липо,
лепо и ли(ј)епо (заграде су моје). Сам Вук, у интерпретацији Предрага Микија Манојловића (тешко гледалац после тога може и за-
мислити друкчије Вука), говори јекавски! На Цетињу Вука дочеку-ју званичници, а коло пева:

Хватајте се бјеле руке…

Случај Тина Ујевића је посебан. Објавио је три збирке песама екав-
ски. Већ за живота песме су му, уз његову сагласност, преношене на
јекавски, односно, јатовски изговор – код загребачког издавача, а
то не би било могуће ако би се дуго јат читало двосложно. Сагледај-
мо истину! Који би песник допустио, икоме, да му се душом поиграва!

Почетак другог сонета ”Молитва Богомајци за рабу божју До-
ру Ремебот“:

Блажена Госпо моје седе мајке,
Маријо, звездо белих нараштаја,

После три деценије пренесени на јекавски, стихови графички изгледају овако:

Blažena Gospo moje sijede majke,
Marijo, zvijezdo bijelih naraštaja,

Чита се: sjedе; zvjezdo; bjelih: сачувани су и цезура и метар.

Боље је, кад се већ изговара, и написати (латинично) јат: sъde; zvъzdo; bъlih.

Још нешто: нећемо ваљда рећи да је: екавски, азбуком – србски, а јекавски, абецедом – хрватски стих. Ако смо се определили, и Бог нам дао, да се пењемо у такве стручне висине да чувамо и негујемо србски језик, онда и чинимо то! Ако немамо што рећи – ћутимо (у
ћутању се боље ћути). Није ваљда: Нетко бјеше Страхињићу бане…
почетак хрватске песме, макар и абецедом написали!

Преноси се на јекавски, тако, једноставно, и чаробна Јежева ку-
ћица Бранка Ћопића – за малишане, само, морамо ли децу збуњи-вати непотребним и?

На основу досад виђеног (и чувеног) можемо рећи: у говору, ван
поезије, нема двосложног јата. Изговор јата, укључујући такозване
рефлексе, креће се у пољу гласова: затворено е, и, е и дифтонг ие.

Само у песми постоји и опстаје двосложно јат. Наишла сам на такав пример у причи Бранка Ћопића, о ”стрицу Ниџи“; напев је тако вредан да сам га запамтила:

Мала моја, мој цвијету,
ево војска у покрету
пожели ми, мала, срећу
вратити се можда нећу

Али песма има своје законе, а нормативна граматика се не пише на
основу песме.

Сви се гласови међусобно усклађују у говору. Иза р кратко јат прелази у е, испред о и меких сугласника у и; јекавски – Београд је: Биоград, па још може о добити протезу. Чувено је и моћно певање Светлане Стевић:

Седам сати удара,
Бијоград се јотвара
јотвара га Карађорђе
у њега да дође

Завирила сам у ”Телефонски именик“, бројна су презимена, и јед-
на и друга варијанта: Бјелић и Бијелић; Цвјетић и Цвијетић; Пјев-чевић и Пијевчевић и тако даље.

На питање: знамо ли како се јат изговарало пре коју стотину година?, одговорићемо питањем: знамо ли то за друге гласове? Посматрајмо гласовну структуру у целини. Гласови су међу собом увек у равнотежи. Сваки глас има своје поље изговора и границу препознатљивости. Ако се помери један, сви се престројавају, и у времену и у простору.

Како изгледа слика јата у славенском свету? У време кад сам сту-
дирала било је тринаест живих славенских језика. Да ли још негде постоји двосложно дуго јат у говору, односно у поезији? Или је чeс-
тица нашег тла посебна у том погледу – међу 300 милиона Славена!

Прећутана историја
18. 01. 2011
Радослав Узелац

Усташки злочини у Врховинама

Дне 23. 6. буде из подрума извучен Дамјан Вукмировић Канал на ”преслушање”, у канцеларију. Тројица су га ударала цјевима, тројица кундацима, тражећи 300.000 дин. откупнине. Он им је говорио да га пусте, да има 100.000, а остатак да ће прибавити за 24 сата. Наставише с немилосрдним ударцима док се Дамјан није разбјеснио и попут лава, голорук, навалио на дивље звјери, обарајући их око себе, те искочи и појури на улицу.

Прећутана историја
18. 01. 2011
Јездимир С. Дангић

Писмо команданту хрватске војске Мемићу

(Оригинал у: VII, Војни архив, АНДХ, К. 61, рег. бр. 11/5–1)

Приликом доласка на Зворнички сектор обавештен сам о дета-љима разговора које су водили са Вама и Вашим гг. официрима моји официри, старешине српских четника.

Уверен да Вас појединци и јавност криво обавештавају о нашем устаничком покрету, па се штавише износе разне неистине о нама сматрам за дужност да Вас о појединим стварима обавестим.

Наша народна трагедија је дошла само услед узајамног непо-верења и жеље да се руши све оно што је српски народ извојевао, после вековних и крвавих борби не само за себе него и за Хрвате и Словенце, а поготово за муслимане у Босни и Херцеговини и осталим крајевима. Неколико смо се деценија препирали око тога чији су муслимани, а они данас показаше да су по својим осећањима и раду, као и крволоштву, Турци.

У прошлом светском рату, за наше заједничке идеале правде, слободе и једнакости, дао је мали српски народ око милион и двеста хиљада живота. Како на фронтовима, тако и у позадини и тада су нам се као права небраћа показали Хрвати, а поготово босански шуцкори. Гробља по јаругама, планинама и шумама босанским и око интернирских логора видни су сведоци шта смо и у позадини претрпели од небраће. Ипак смо 1918. године прешли преко свега и примили крвнике своје за браћу, наивно верујући да ћете то разумети и заједнички прегнути на унутрашњем уређењу наше заједничке, нове државе, а за бољу и лепшу будућност свих нас.

Као и кроз дуге векове, преварили смо се и за време 23 године нашег заједничког живота, а поготово после наше заједничке пропасти којој су само и једино придонела небраћа.

Усташка држава је ставила ван закона око три милиона Срба и пожурила да нас што пре обезглави, а онда и уништи. То је зло-
чин нечувен у историји човечанства. Они, који су по пет пута дне-
вно клањали и молили се Богу и они који су клечали по црквама
и читали безбројне литаније, показаше да немају ништа зајед-ничко ни са Богом, Христом ни Мухамедом. Многи притворни
јагањци посташе преко ноћи најкрволочнији вукови, а доју-черашња назови браћа, показаше као највећи затирачи свега што је српско. На нашу љубав одговористе нам мржњом, на наше братско поштовање одговористе нам злочинима, каквих нема равних ни у мрачним временима старога и средњега века.

Према званичним подацима, које су нам доставили Немци из Београда, до краја месеца августа, побијено је, спаљено и уништено на Вашој територији двеста осамнаест хиљада Срба. У обзир не долазе касније мученичке жртве, ни они официри, војници и грађани који су побијени за време од 6. априла па до наше војничке капитулације. Истребљивали сте нас на свакоме кораку и нова покољења причаће о језивим злочинима, а хроничари ће исписати најкрвавије и најјезивије податке о томе.

Из заплењених архива сазнали смо шта нас је још чекало. Из ухваћених телефонских и телеграфских наређења увидели смо шта би нас снашло да кукавички одложимо оружје. Нижу се све нова и нова документа, због којих треба да се стиди цео хрватски народ, а да не велим за муслимане које и не сматрамо за народ него за фанатизовану масу која би исто тако клала католике као што је чинила са нама, јер нас подједнако сматрају каурима – неверницима. И сутра да само то хоћемо, послужили би нам као оруђе у истребљењу Хрвата, а ми то никада нећемо учинити.

Српски се народ увек борио само за слободу и своју и туђу и за истину и правду. Због тога нас нико неће ни уништити. За један једини дан један усташа је знао да покоље толико Срба колико у устанку није нагинуло за цело време наших борби. Наше су шуме и планине, наше су стазе и богазе, нама је још једини спас у организованој и систематској борби, јер више не можемо веровати онима који данас воде несрећни хрватски народ под паролом: Све Србе треба истребити. Друмови ће пожељети Срба! И верујем да хоће, али побијених Срба, а не Срба бораца и усталаца да бране само животе своје и најмилијих.

Одмах после капитулације, наређено ми је да кренем на бом-
бардеру у иностранство. Одбио сам то и тако заменио краљевски ручак у Лондону са оброком мојих храбрих четника, а меку пос-
тељу често каменом под дрветом. То су ми налагали моја прош-
лост и моја част човека, војника и сина овог напаћеног народа. У прошлом рату сам провео три и по године на робији као југо-
словенски националиста. У мојим књигама, у којима сам то опи-сао, величао сам нашу братску љубав и слогу, често прећутавши све оно што је могло да изазове нова трвења међу нама. Али надање да ће све бити боље било је узалудно. Ви, које смо волели као рођену браћу, које смо мазили и протежирали, одликовали и унапређивали у свакоме погледу постасте нам небраћа из првих дана прошлог рата.

Истина је горка. Нама је и прегорка, и последице тога разо-чарења биће неминовне…

О језивим злочинима над нашим народом написане су већ књиге и разаслате на све стране света. Знајте да се и сами Немци и Италијани згражавају над тим и многи хуманисти у њиховим земљама вапију за осветом и правдом. Поделили смо се свуда на борце за слободу, за најосновнија права човека да живи под сунцем и на крволоке и издајнике. Једном се човек рађа, живи и мре. Ми то врло добро знамо, али сте то требали и ви да знате, који се борите против нас и под чијом су командом људи које водите да изгубе животе, не знајући ни сами зашто се боре.

Док у сваком нашем борцу пламти дух Карађорђа, код вас су ретки који се сећате борбе мученичког Матије Губца, а камоли да му следујете. Напали сте на обезоружани и преплашени српски народ, на нашу невину дечицу, мајке сестре наше, попалили сте домове наше и порушили светиње наше, ви који сте у последње време затрубили о некој хиљадугодишњој култури. Па да је и постојала, довољно је један дан истребљења и мучења српског народа да вас будући векови и нова покољења забележе у историји човечанства као највеће вандале и крволоке.

Болови су наши неизмерни. Јецај ситне дечице, вапај ојађених удовица и сиротица вапију до самог неба, а тим више се стежу наше песнице и јача жеља за праведном осветом. Описаћу Вам само оно што сам својим очима видео и што су забележили и фотографисали моји четници и њихове вође.

Убајали сте наш беспомоћни народ на најјезивије начине. Наишли смо на непокопана тела мученика и плакали. Ноге и ру-
ке су им пребијене, очи ископане ножем, језик, усне, нос и уши су одсечени, кроз главу су им пробијане гвоздене шипке, а у лубање забијани клини. Многи су живи огуљени до појаса, потковани коњским потковицама и тестерани живи или им је срце живима извађено. Посипани су кључалом водом да им лакше кожу огуле, браде и бркови су почупани, прсти на рукама одсечени да би све мученике натерали да сами пију из рана крв своју. Многоме је месо сечено на коцке, а да не говорим о безброј силованих жена и девојака, које су после распорили преко целог тела, пресецали им дојке и испод њих провлачили руке са одсеченим прстима. У једном селу нашли смо две главе србских жена остављене у посуду и испечене у пећи. Изложене су да их народ види и биће сачуване, као и безброј фотографија свих ових злочина да служе за доказ свега што је досада српски народ преживео. А да и не говоримо о броју наших домова запаљених са укућанима унутра.

Па зар после свега овога може бити говора о томе да верујемо онима што још воде хрватски народ? Па зар и сада да будемо наивни као и кроз цело време нашег заједничког живота у нес-
рећној Југославији и да поверујемо да се крвници српског на-рода кажњавају? Не можемо, господо и небраћо који вас воде и наређују вам. Ми смо имали горких искустава и са хрватском војском. Један командант је плаћао 50 динара усташама за сваку запаљену српску кућу и за сваког Србина кога пред њим закоље иза врата. А код мене живе стотине заробљених хрватских вој-ника као код својих кућа. Бог ми је сведок да се исти сада осећају слободни и као људи који су били слепи и прогледали. Ако желите послаћу вам и њихова имена и писма која можете пос-лати њиховим породицама. Да се већ једном свуда зна да ми не кољемо заробљенике као што је рађено са нашим племенитим народом и цивилним становништвом и како ви и Турци радите са нашим погинулим и рањеним друговима.

Ми увиђамо да нам више заједничког живота нема. Једини је начин да и сами устанете у свету борбу против злочинаца који се у вашој средини налазе и који вам и дају наређења да то и учините, у циљу истребљења српског народа.

Ви, дојучерашњи углађени, васпитани и културни официри и прваци хрватског народа преко ноћи се удружисте са лепим друштво. Са Циганима-усташама том новом аријевском расом.

У својим новинама назвали сте ме Вођом комунистичке и раз-
бојничке банде. Да нисам комуниста никада био то ми моја прошлост доказује, а да нисам вођа разбојника најбољи је доказ што се борим са мојим храбрим четницима против разбојника, злочинаца и крволока. Време ће казати свој суд о свакоме од нас, а уверен сам да се никада нећу застидети што се борим, док многи од вас неће смети изаћи ни на светло дана. Уколико још преживи своју човечанску и националну срамоту.

Од вас самих, војничких старешина и војника, зависи да ли
ћете у последњем часу, почети да перете срамоту са хрватског на-рода, уколико се то још може учинити. Сасвим је опрати никада нећете ни ви, ни хиљаде будућих покољена, као ни језуитска и од Христа отпадничка класа. У покољу српског народа учество-
вало је најшареније друштво у свештеничким мантијама, усташ-
кој униформи, феслијама и дроњавим циганским оделима. Удру-
жише се криж и дин, поклоници Криста и Мухамеда и безверци да нас сатру и униште. На нашој је страни Бог, правда и истина, бо-
римо се за најсветије идеале човечанства, па ћемо и победити.

Мајор Јездимир С. Дангић, с. р.
Положај, 30. октобар 1941. године

Page 3 of 5
ДОНАЦИЈЕ

Претплатите се и дарујте независни часописи Људи говоре, да бисмо трајали заједно

даље

Људи говоре је српски загранични часопис за књижевност и културу који излази у Торонту од 2008.године. Поред књижевности и уметности, бави се свим областима које чине културу српског народа.

У часопису је петнаестак рубрика и свака почиње са по једном репродукцијом слика уметника о коме се пише у том броју. Излази 4 пута годишње на 150 страна, а некада и као двоброј на 300 страна.

Циљ му је да повеже српске писце и читаоце ма где они живели. Његова основна уређивачка начела су: естетско, етичко и духовно јединство.

Уредништво

Мило Ломпар
главни и одговорни уредник
(Београд, Србија)

Радомир Батуран
уредник српске секције и дијаспоре
(Торонто, Канада)

Владимир Димитријевић
оперативни уредник за матичне земље
(Чачак, Србија)

Никол Марковић
уредник енглеске секције и секретар Уредништва
(Торонто, Канада)

Уредници рубрика

Александар Петровић
Београд, Србија

Небојша Радић
Кембриџ, Енглеска

Жељко Продановић
Окланд, Нови Зеланд

Џонатан Лок Харт
Торонто, Канада

Жељко Родић
Оквил, Канада

Милорад Преловић
Торонто, Канада

Никола Глигоревић
Торонто, Канада

Лектори

Душица Ивановић
Торонто

Сања Крстоношић
Торонто

Александра Крстовић
Торонто

Графички дизајн

Антоније Батуран
Лондон

Технички уредник

Радмило Вишњевац
Торонто

Издавач

Часопис "Људи говоре"
The Journal "People Say"

477 Milverton Blvd.
Toronto ON,
M4C 1X4 Canada

Маркетинг

Маја Прелић
Торонто, Канада maya.prelic@hotmail.com

Контакт

Никол Марковић, секретар
т: 416 823 8121


Радомир Батуран, oперативни уредник
т: 416 558 0587


477 Milverton Blvd. Toronto,
On. M4C 1X4, Canada

rabbaturan@gmail.com nikol_markovic@hotmail.com casopisljudigovore@gmail.com ljudigovore.com


ISSN 1925-5667

© људи говоре 2026