Владимир Умељић

Немачка ревизија историје Балкана на крају 20. и почетку 21. века

Није важно шта ко каже или уради.
Важно је коме то користи. Николо Макијавели

Докторска дисертација Александер Корба представља неоспорно
један нови квалитет, али не – као што се очигледно намерава и
прижељкује – у смислу револуционарне и успешне ревизије пози-
тивне историјске науке, већ у оквиру једног политичког пројекта
немачке и читаве западне провениенције, који се може пратити
већ од почетка деведесетих година 20. века. Тај оркестрирани про-
јекат је започет политичко-медијском кампањом. Тако је у августу
1991. нпр. један хрватски католички свештеник, Јосип Дубовечак
из Вараждина, добио (и искористио) прилику да у једном немач-
ком листу обзнани једну основну, скоро парадигматичну одред-
ницу започете кампање, овог систематски иницираног и син-
хронизованог политичког пројекта: “У Србима се крије нешто са-
танско, нешто генетски покварено.”
Ни редакција овог листа, а ни десетине хиљада дневних чита-
лаца (осим једног јединог) нису се потом огласили, оградили или
чак протествовали против овог “милитантно-насилног покушаја
обезвређивања и поништавања цивилизацијско-културолошких
достигнућа у једном друштву”, који би указивао на “распад со-
цијално-моралних вредности” (Ричард Албрехт, 1989), овог несум-
њивог повампирења нацистичко-расистичког тј. усташко-расис-
тичког вокабулара у сада “правној и демократској” немачкој држави.
Већ тада су међутим и немачке академске институције – прво
опрезно и далеко од очију опште јавности, а потом све отвореније,
јавније – почеле да дају свој специфични допринос овом пројекту,
чији тренутни врхунац (нови квалитет) представља студија Алек-
сандер Корба.
Тако је нпр. 1991-1992. на Гете-Универзитету у Франкфурту би-
ла редовно пријављена и званично прихваћена једна докторска
дисертација на исту тему, коју је одабрао и Корб. У њој нису јед-
нострано, бирани историјски извори и научна литература. Ана-
лизирана је улога Ватикана и хрватског католичког клера у
овим збивањима и бавила се геноцидом над Србима, Ромима и
Јеврејима у хрватској држави 1941-1945.
Законом прописане експертизе су биле позитивне и предлага-
ле врло високу оцену; универзитетска испитна комисија је била
одређена, датум, сат и место одбране дисертације су били утврђе-
ни, а потом је докторски рад био јавно изложен на универзитету.
Одмах потом је уследила жестока кампања унутар универзитета,
која је кулминирала спречавањем финалне одбране дисертације
и искључивањем аутора са листе званичних докторанада.
Коментар академика проф. др Милорада Екмечића у односу
на то је гласио:
“Европска историјска наука не може остати равнодушна на
овакву појаву гушења историјске истине (...) Ова књига је истов-
ремено и једна врста протеста против околности саучествовања
немачке историјске науке са дневном политиком своје владе у
разарању југословенске државе 1992..."

Ревизија историје Балкана од немачких универзитетских и ака-
демских институција у односу на време османске владавине српс-
ким земљама и у време досељавања Словена на ове просторе

Навешћу један верификовани случај из деведесетих година у
Немачкој, који је исто тако био у служби тада потенциране дисква-
лификације и дехуманизације циљне групе (Срба), тј. тада акту-
елне политике немачке државе. Ради се о једној серији предавања
и закључном зборнику тих прилога, који су у зимском семестру
1995/1996. били организовани за студенте хуманистичких наука на
Фридрих-Вилхелм-Универзитету у Бону. Иницијатори, организа-
тори и аутори су били сам универзитет и академско “Друштво за
истраживање југоисточне Европе” из Минхена. Шеф пројекта и
један од аутора, одговорни уредник и издавач зборника био је
дугогодишњи професор славистике са бонског универзитета, др
Вилфред Потхоф.
Оквирна тема је гласила “Конфликтна регија југоисточна
Европа, прошлост и перспективе”. Од значаја за ову тему су пре
свега текстови самог Потхофа и још више босанско-муслиман-
ског аутора Смаила Балића. Оба прилога се налазе у мом при-
ватном архиву. Исто важи и за моју тадашњу реплику аутори-
ма зборника, под називом “Критика нечистог ума” (намерно па-
рафразирајући Имануела Канта), коју су тада објавили само сту-
денти универзитета у Бону, у свом званичном гласилу. Тематски
оквир Потхофовог прилога је у суштини историја књижевности,
а формално тежиште је стављено на лик епског јунака Марка
Краљевића у српској народној поезији, дакле нешто, што се само
уз велики труд да политизовати. Некадашњи студент универзи-
тета у Загребу Потхоф, међутим, није жалио труда и он почиње
своје книжевно-историјско разматрање одмах једним кратким
апострофирањем “хомеровских Хрвата и атавистичких Срба”.
Када Потхоф потом долази на то да говори о српским хајдуцима
(у народној поезији), он одмах успоставља корелацију са послед-
њим грађанским ратовима на тлу бивше Југославије у последњој
деценији 20. века. Српски хајдуци су, по њему, наиме: “Крволочни
друмски разбојници (...) и то све је поново провалило из атави-
стичких дубина свести...”
У српској народној поезији опевана дела Марка Краљевића су
“страшна” и “варварска” а српски племић Милош Обилић, који је
1389. усмртио агресорског турског султана Мурата на Косову По-
љу, за њега је “човек сумњивог морала, што проистиче из његове
двоструке улоге – једног подмуклог убице и једног јунака”. Српски
“Косовски мит” је пак, по њему, превасходно “једно проклетство,
чија опасност проистиче из чињенице да је он служио као иде-
олошки инструмент једне фашистичке, једне насилне и експан-
зивне политике...” Круна овог уводног дела његовог излагања,
које је требало да културолошки-образовно просвети студенте
хуманистичких наука универзитета у Бону у односу на Србе и
Хрвате, представља његов приказ, хрватског духовног оца Србо-
цида 1941-1945, Анте Старчевића. Потхоф, наиме, тврди да Анте
Старчевић није био никакав великохрватски расиста, који је дра-
стично дехуманизовао Србе и позивао на њихово истребљење,
већ само “творац једне националне идеологије, који се само за-
лагао за излазак Хрвата из Аустроугарске и био чак спреман да
пактира са Србима (...) анализа његових дела показује да он при
томе није мислио на хрватизацију јужних Словена, већ на један
државни савез истих...”
За подсећање – Александер Корб редефинише Анту Старчеви-
ћа у “национално-демократског, од Француске револуције инспи-
рисаног политичара, чија је политичка Партија права захтевала
асимилацију православног становништва у Хрватској” (стр. 100).
У овом контексту се сагледава и све оно, што је у докторској
дисертацији Александер Корба “ново”, али не и “револуционар-
но”. Он се налази у оквиру и у служби једног немачког политич-
ког пројекта, а ново је само да га његов вешти и суптилни начин
интересно условљене редефиниције стварности и висок ниво вла-
дања “занатом” историјске науке квалитативно разликују од нпр.
његовог колеге Потхофа. То буди оправдану наду у следствену
успешну – на први поглед академску, на други можда чак и поли-
тичку – каријеру младог немачког научника Корба. Штавише, у-
суђујем се и да поставим једну (иначе у принципу увек незахвал-
ну) прогнозу, да ће он у догледно време постати и члан “Хрватске
академије знаности и умјетности”. Јер и његов горе цитирани прет-
ходник у овом политичком пројекту самосвојног редефинисања
позитивне науке, проф. др Вилфред Потхоф, постао је 2004. члан
ове највише академско-научне институције у Хрватској.
Његовом пријему није сметала ни чињеница да је у поменутој
реплици “Критика нечистог ума”, поред осталог било и непобит-
но доказано, да је он био и плагијатор, јер је преко 80% његовог
дотичног “научног” текста – реч по реч – било идентично са већ
објављеним трактатима његовог колеге са универзитета у Гетин-
гену, проф. др Р. Лауера. Александер Корб не чини тако почетни-

Pages: [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]

Слични текстови


Бела Tукадруз
Тајна професора Младеновића

Коментари

Leave a Reply

ДОНАЦИЈЕ

Претплатите се и дарујте независни часописи Људи говоре, да бисмо трајали заједно

даље

Људи говоре је српски загранични часопис за књижевност и културу који излази у Торонту од 2008.године. Поред књижевности и уметности, бави се свим областима које чине културу српског народа.

У часопису је петнаестак рубрика и свака почиње са по једном репродукцијом слика уметника о коме се пише у том броју. Излази 4 пута годишње на 150 страна, а некада и као двоброј на 300 страна.

Циљ му је да повеже српске писце и читаоце ма где они живели. Његова основна уређивачка начела су: естетско, етичко и духовно јединство.

Уредништво

Мило Ломпар
главни и одговорни уредник
(Београд, Србија)

Радомир Батуран
уредник српске секције и дијаспоре
(Торонто, Канада)

Владимир Димитријевић
оперативни уредник за матичне земље
(Чачак, Србија)

Никол Марковић
уредник енглеске секције и секретар Уредништва
(Торонто, Канада)

Уредници рубрика

Александар Петровић
Београд, Србија

Небојша Радић
Кембриџ, Енглеска

Жељко Продановић
Окланд, Нови Зеланд

Џонатан Лок Харт
Торонто, Канада

Жељко Родић
Оквил, Канада

Милорад Преловић
Торонто, Канада

Никола Глигоревић
Торонто, Канада

Лектори

Душица Ивановић
Торонто

Сања Крстоношић
Торонто

Александра Крстовић
Торонто

Графички дизајн

Антоније Батуран
Лондон

Технички уредник

Радмило Вишњевац
Торонто

Издавач

Часопис "Људи говоре"
The Journal "People Say"

477 Milverton Blvd.
Toronto ON,
M4C 1X4 Canada

Маркетинг

Маја Прелић
Торонто, Канада maya.prelic@hotmail.com

Контакт

Никол Марковић, секретар
т: 416 823 8121


Радомир Батуран, oперативни уредник
т: 416 558 0587


477 Milverton Blvd. Toronto,
On. M4C 1X4, Canada

rabbaturan@gmail.com nikol_markovic@hotmail.com casopisljudigovore@gmail.com ljudigovore.com


ISSN 1925-5667

© људи говоре 2026