27.
Радивоје Керовић

Језик, име и писмо као чиниоци Српског идентитета 1)

духовног општења и усавршавања. Мисао о дубинској структури
језика и њеној тијесној вези са дубинском структуром људског
ума, развијао је плодно у савременој философији амерички
философ Ноам Чомски. Подсјећајући на основну претпоставку
универзалних граматичара, по којој се “језици готово и не
разликују на нивоу дубинске структуре – која одражава основна
својства мисли и поимања”, он ће с правом оцијенити да је људски
језик везан за “специфичну врсту менталне организације и да и
граматика и лингвистика, као и општа теорија језика, заврјеђују
пажњу само ако пружају увиде у “природу менталних процеса,
у механизме перцепције и продукције, и механизме којима се
стиче знање” 4) .
Хвале вриједно настојање да се дубље проникне у природу
језика и ријечи, обрасце и правила њиховог функционисања,
налазимо и код истакнутог српског научника и стилистичара
Милосава Чаркића. У својим плодним истраживањима и раз-
мишљањима он ће доћи до изазовне тезе о универзалном коду
природе и рими као једном од модела универзалног кода природе.
Анализа риме као једног од “поетских поступака примјењивих у
пјесничком језику, односно пјесничком тексту”, довешће га до
тезе да “се универзални код природе заснива на четири основна
принципа: (1) принципу бинарности, (2) принципу интеракције,
(3) принципу понављања и (4) принципу динамичности” 5)
.
Језик и ријечи језика, дух и његов израз, име и његово зна-
чење у људском и духовном искуству представљају изворне про-
јаве и испољавања људскости без којих је незамислив човјек
као самобитно, умно, лично и боголико биће. У природи језика
и језичности сажима се на извјестан начин само биће духа и
свијета, човјека и његовог постојања. Она емитује и вербалну
и невербалну раван значења и говора појава свијета и бића. И
свијет и биће, и подручје значења и смисла, поље свијетљења и
егзистенције дотиче и прожима загонетна природа језика. Не
само људског језика, и не само говорног и писаног, већ језика
као таквога. Ако језик своје извориште има у природи духа
и одбљесцима једног духовног бића као што је човјек, онда
на својеврстан начин и сам дух има своју језичку димензију и
енергију испољавања и самопотврђивања. Отуда језик кроз све
видове свога испољавања прожима цјелокупну стварност човјека
као умног и мисленог, слободног и личног бића. Језичност језика
не избија само из човјекових изговорених ријечи, она се не
испољава само у општењу и споразумијевању, у писаној ријечи
или умјетничком изразу, у умној молитви и именовању. Она
буја у човјеку и онда када осамљен у тишини размишља, када
ослушкује унутрашње било ствари и безгласни говор појава
свијета, пулсирање осјећања и кретање пажње у себи, па тако он,
на не мање супстанцијалан начин, стоји у дослуху са стварима
и онда када ћути у дубокој тишини, или безнадежно препуштен
самоме себи, подноси тежину сопственог живљења и постојања у
свијету. С мишљу и смислено човјек и у ћутању на мислен начин
општи и са Богом и другим човјеком без иједне изговорене ријечи,
захваљујући језичности језика, језичком бићу ствари и мисленој и
осмишљеној природи свега. Цијело то духовно, мислено и језичко
кретање, које називамо унутрашњим субјективним животом
човјека, сплетено је са његовим практичним, свакодневним
збиљским животом и поступцима. То се често превиђа и као
много шта друго схвата на површан начин.
Све у свему, мишљења сам да загонетна и органска веза
природе језика са природом ума и мишљења, менталне спо-
собности и обдарености човјека као мисаоног бића и његове
језичке способности и обдарености, те природе свијета и самих
ствари, недвосмислено указује на предубоке основе и улогу је-
зика у људском и природном реду ствари. Јер и видљиво биће
језика, које се очитује у ријечима и значењу ријечи, правилима и
процедурама граматичког и синтаксичког организовања, фоно-
лошким особеностима, изражајним могућностима сваког поједи-
ног језика и сл., израста из тамних и недовољно јасних коријена
и стваралачких врела у која човјеков љубопитљиви ум с тешком
муком покушава да проникне. Па будући да је језик настао на
природан и спонтан, а не вјештачки начин, и да живи матерњи
језик на одређен начин преодређује и нас као мисаоне људе и
истраживаче у нашем расуђивању и понашању, човјек је биће
које стоји у посебном односу према језику. Као биће језика њему
је он одговоран на више начина. “Прво, зато што кроз њега и
њиме улази у људски свијет као такав. Друго, јер га језик уводи у
пребогату ризницу хоминизованих искустава, представа, идеја и
сазнања о њему самоме и свијету у коме пребива. Треће, због тога
што путем језика постаје баштиник и судионик продубљених
духовних искустава и знања о смислу ствари и живота, поретку
свијета, о природи и одређењу човјека, Богу и сврхама људске
егзистенције. Четврто, што се захваљујући језичком посредовању
препознајемо као умна, самосвјесна и слободна бића и актери
људског живота и збивања у свијету. Пето, чаролијом матерњег
језика урастамо и коријенимо се у особеној националној култури,
традицији, духовном искуству као самосвојном свијету живота
међу другима, градећи на тим основама свој национални људски
идентитет и интегритет. Шесто, матерњи језик на себи својствен
начин поспјешује развој и градњу нашег личног идентитета,
интегритета и људског достојанства, наше властитости и једин-
ственог профила личности. Седмо, језику смо дужни и тиме
што нас, не једино личним именом, увезује као јединствену и
непоновљиву личност са личним Богом, уводећи нас у невидљиву
и непропадљиву духовну заједницу” 6) .
Премда је језик тако важан чинилац нашег бића, духовног
хабитуса и стварног живота, ми се као људи и говорни субјекти
ипак према њему односимо неодговорно и незаинтересовано.
Као да оно што чинимо са језиком, што он чини у нама и нашем
људском свијету није од важности и као да не врши никакав утицај
на наше постојање и понашање, на пуноћу и смисленост наших
живота. Скољени теретом и ритмом животне свакодневнице
споразумијевамо се и служимо језиком на начин и у мјери у
којој то одговара потребама људске егзистецније у свијету. У
извјесном смислу, разумије се по себи, да језик живи у нама и
да ми спонтано језикујемо као људи у свом матерњем језику, а
да при томе не располажемо пуним знањем и пуном свијешћу
о природи и поријеклу језика, поријеклу и дубинском значењу
ријечи језика, његовој унутрашњој граматичкој и синтаксичкој
структури, творби ријечи, вези мишљења и ријечи језика, емоција
и вербалног израза, слојевима значења језичких чинилаца, или
пак о особеној природи духа који се испољава и у медијуму језика.
Али никако није саморазумљиво и природно да се ни мисаони
и позвани људи науке и философије не труде да проникну у
дубинску и скривену природу матерњег језика, у његова духовна
изворишта и унутрашњи живот из којих спонтано и на органски
начин настају ријечи са својим значењем, које нам онда пружају
шансу да уобличимо сопствено схватање свијета и живота, своје
представе и идеје о свему и свачему. А то је управо случај са српс-
ким језиком. Како је српски народ од званичне историографије
проглашен младим и касно култивисаним народом плитких
историјских коријена, тако је и његов језик третиран као млади
језик, који је по својим изражајним могућностима, посебно у
области философског и научног сазнања и израза, инфериоран
у односу на старије класичне језике попут грчког, јеврејског и
латинског. То погрешно убјеђење оснажено је и империјалном
теоријом о тзв. супериорним и светим језицима, на којима су
написане свете књиге, класична дјела философије, књижевности
и образованости, језицима који се сматрају узорним по свом
духу и изражајним могућностима. Они су цијењени као језици
сублимне духовности и вјере, философије, литературе, науке и
умјетничког стварања. Отуда су остали живи и “млађи” језици,
међу које је сврстан и српски, сматрани недостојним и неподесним
да изразе префињена искуства и садржаје духовности, вјере
и философске мисли, па тиме у извјесном смислу и као живи
говорни језици скрајнути на маргину стваралачких подухвата
и изражаја човјека као религиозног, мисаоног и стваралачког
бића. Колико наметнута и прихваћена представа о младости и
некултивисаности српског народа и српског језика, толико и
подметнута и усвојена представа о узорности и супериорности
класичних језика, као што су грчки и латински, резултирала је
двоструком штетном посљедицом за националну самосвијест
и свијест о природи и значају српског језика. С једне стране,
_________________________
4) Погледати, Чомски, Ноам, Граматика и ум, Нолит, Београд, 1979, стр.
48. и 54.
5) Погледати, Чаркић, Ж. Милосав, Рима као један од модела
универзалног кода природе, у зборнику, “Језик, ум и самобитност”,
Филозофско друштво Републике Српске, Бања Лука, 2011, стр. 89.
6) Керовић, Радивоје, Језик у огледалу одговорности, час. Трећи програм,
бр. 147, Радио Београд, Београд, 2010, стр. 190/191.

Pages: [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]

Слични текстови


Санда Десница
Српски језик и српски језици

Коментари

Leave a Reply

ДОНАЦИЈЕ

Претплатите се и дарујте независни часописи Људи говоре, да бисмо трајали заједно

даље

Људи говоре је српски загранични часопис за књижевност и културу који излази у Торонту од 2008.године. Поред књижевности и уметности, бави се свим областима које чине културу српског народа.

У часопису је петнаестак рубрика и свака почиње са по једном репродукцијом слика уметника о коме се пише у том броју. Излази 4 пута годишње на 150 страна, а некада и као двоброј на 300 страна.

Циљ му је да повеже српске писце и читаоце ма где они живели. Његова основна уређивачка начела су: естетско, етичко и духовно јединство.

Уредништво

Мило Ломпар
главни и одговорни уредник
(Београд, Србија)

Радомир Батуран
уредник српске секције и дијаспоре
(Торонто, Канада)

Владимир Димитријевић
оперативни уредник за матичне земље
(Чачак, Србија)

Никол Марковић
уредник енглеске секције и секретар Уредништва
(Торонто, Канада)

Уредници рубрика

Александар Петровић
Београд, Србија

Небојша Радић
Кембриџ, Енглеска

Жељко Продановић
Окланд, Нови Зеланд

Џонатан Лок Харт
Торонто, Канада

Жељко Родић
Оквил, Канада

Милорад Преловић
Торонто, Канада

Никола Глигоревић
Торонто, Канада

Лектори

Душица Ивановић
Торонто

Сања Крстоношић
Торонто

Александра Крстовић
Торонто

Графички дизајн

Антоније Батуран
Лондон

Технички уредник

Радмило Вишњевац
Торонто

Издавач

Часопис "Људи говоре"
The Journal "People Say"

477 Milverton Blvd.
Toronto ON,
M4C 1X4 Canada

Маркетинг

Маја Прелић
Торонто, Канада maya.prelic@hotmail.com

Контакт

Никол Марковић, секретар
т: 416 823 8121


Радомир Батуран, oперативни уредник
т: 416 558 0587


477 Milverton Blvd. Toronto,
On. M4C 1X4, Canada

rabbaturan@gmail.com nikol_markovic@hotmail.com casopisljudigovore@gmail.com ljudigovore.com


ISSN 1925-5667

© људи говоре 2026