29.
Драгољуб Петровић

Похара Срба и српског језика

Погледајмо како су то они учинили.
1) У предговору свом правопису (1892) Иван Броз записао је и
ове редове: “Што се првога дијела тиче, ја сам израдио правила у
главноме према начелима, којих се држао Вук и Даничић, а само
гдјешто одступио сам од њихова писања”.
2) Још је изричитији у том погледу Т. Маретић у Предговору
својој Граматици (1899): “Ако сам хтио, да ова књига буде онакова,
какова треба, морао сам грађу за њу узимати из дјела писанијех
најбољим књижевним језиком. Сви људи, који о тој ствари могу
судити, слажу се у томе, да је Вук Стефановић Караџић до данас
први наш писац, што се тиче правилна и добра језика, да је он за
књижевни наш језик оно, што је Цицерон био и јест за књижевни
латински језик. Будући да о Вуку и ја ово мислим, за то је требало,
да из његовијех дјела саберем што потпунију грађу за ову моју
књигу. Вуку се од свих других писаца у правилности књижевнога
језика највише приближио Даничић; за то сам ја обилно употре-
био и она Даничићева дјела, која су за тај посао најзгоднија. Напо-
кон сам употребио народне умотворине, што их је на свијет издао
Вук познатом својом вјештином, у којој га нитко није достигао.
Другијех извора нијесам хтио употребити”. Тим схватањима Маре-
тић је брзо после тога додао и опаску: “Ја управо не знам, којега бих
писца још употребио, јер онако добро и правилно као Вук не пише
ни један” додајући да ће се “врло тешко наћи штогод у српском је-
зику, што је добро и правилно, а у мојој се граматици не налази
само за то, што нијесам употребљене изворе боље претражио, а
не у томе, што нијесам употребио и дјела другијех писаца.” Маре-
тићеви критерији за избор грађе на којој је засновао своју гра-
матику, дакле, показују да се он не двоуми ни о томе да се бави
српским језиком нити да у тим пословима може имати поузданије
изворе од оних за које се определио.
3) Да су Вукова и Даничићева дела била једини извор за Иве-
ковићев и Брозов Рјечник хрватскога језика (1901), потврђује и сам
Ивековић: “Покојни нећак мој, гимнасијски професор Др. Иван
Броз, с намјером да напише рјечник Хрватскога језика много је го-
дина скупљао грађу за њ из свијех књижевних дјела Вука Караџића
и Ђура Даничића, т. ј. из онијех која су они сами написали и из они-
јех која су само издали на свијет, као народне приповијетке, по-
словице, пјесме и т. д.” Ивековић, даље, наводи да је Броз исписао
103.161 цедуљицу, а да је сам томе додао још 23.875 цедуљица из
оних Вукових и Даничићевих дела из којих грађу није исписао
Броз. У Изворима писменим овоме Рјечнику, уз неколико речни-
ка страних језика, Ивековић наводи 74 јединице, од којих би се са-
мо за једну или две могло рећи да су “хрватске”, а све су остале
српске (уз дела Вука и Даничића, у Изворима се налази Његошев
Лажни цар Шћепан Мали и пет наслова Милана Ђ. Милићевића).
Уз све то, Ивековић истиче да је “за темељ” његовој “радњи постав-
љен Српски Рјечник” Вуков (1852) и у вези с тим наглашава две
појединости. Прва се тиче његовог “признања” да је, практично –
дословце, преписао тај Вуков речник: “Како у сам темељ нијесам

Pages: [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ]

Слични текстови


Весна Арсић
Сава Мркаљ – живот и дело

Коментари

Leave a Reply

ДОНАЦИЈЕ

Претплатите се и дарујте независни часописи Људи говоре, да бисмо трајали заједно

даље

Људи говоре је српски загранични часопис за књижевност и културу који излази у Торонту од 2008.године. Поред књижевности и уметности, бави се свим областима које чине културу српског народа.

У часопису је петнаестак рубрика и свака почиње са по једном репродукцијом слика уметника о коме се пише у том броју. Излази 4 пута годишње на 150 страна, а некада и као двоброј на 300 страна.

Циљ му је да повеже српске писце и читаоце ма где они живели. Његова основна уређивачка начела су: естетско, етичко и духовно јединство.

Уредништво

Мило Ломпар
главни и одговорни уредник
(Београд, Србија)

Радомир Батуран
уредник српске секције и дијаспоре
(Торонто, Канада)

Владимир Димитријевић
оперативни уредник за матичне земље
(Чачак, Србија)

Никол Марковић
уредник енглеске секције и секретар Уредништва
(Торонто, Канада)

Уредници рубрика

Александар Петровић
Београд, Србија

Небојша Радић
Кембриџ, Енглеска

Жељко Продановић
Окланд, Нови Зеланд

Џонатан Лок Харт
Торонто, Канада

Жељко Родић
Оквил, Канада

Милорад Преловић
Торонто, Канада

Никола Глигоревић
Торонто, Канада

Лектори

Душица Ивановић
Торонто

Сања Крстоношић
Торонто

Александра Крстовић
Торонто

Графички дизајн

Антоније Батуран
Лондон

Технички уредник

Радмило Вишњевац
Торонто

Издавач

Часопис "Људи говоре"
The Journal "People Say"

477 Milverton Blvd.
Toronto ON,
M4C 1X4 Canada

Маркетинг

Маја Прелић
Торонто, Канада maya.prelic@hotmail.com

Контакт

Никол Марковић, секретар
т: 416 823 8121


Радомир Батуран, oперативни уредник
т: 416 558 0587


477 Milverton Blvd. Toronto,
On. M4C 1X4, Canada

rabbaturan@gmail.com nikol_markovic@hotmail.com casopisljudigovore@gmail.com ljudigovore.com


ISSN 1925-5667

© људи говоре 2026