30.
Милош Ковачевић

Вијек и по странпутица српскога језика

тај је споразум кудикамо друкчији од оног бечког (из 1850) и но-
восадског. Претходни су били књижевнојезички договори. До-
говори филолога о филолошким, књижевнојезичким питањима.
Дејтонски је нефилолошки споразум. То је споразум о прекиду
грађанског рата, споразум за мир у Босни и Херцеговини. Он је
донесен након мировних преговора о прекиду рата и ентитетској
подјели Босне и Херцеговине, што су вођени од 1. до 21. новем-
бра 1995. године у Ваздухопловној бази Рајт Патерсон у Дејтону,
држави Охајо у САД. Том приликом усаглашен је Општи оквир-
ни споразум за мир у Босни и Херцеговини, а његово дефини-
тивно прихватање и потписивање обављено је 14. децембра 1995.
године у Паризу. У том “Општем оквирном споразуму за мир у
Босни и Херцеговини” у посљедњем XI члану стоји: “Овај спо-
разум ступа на снагу по потписивању. ПОТПИСАНО у Паризу,
на дан 14. 12. 1995, на босанском, хрватском, енглеском и српском
језику, с тиме што је сваки текст подједнако аутентичан” , па
слиједи девет потписа: а) три потписника 1. за Републику Босну
и Херцеговину, 2. за Републику Хрватску, 3. за Савезну Републи-
ку Југославију; и б) шест свједока: 1. Специјални преговарач Ев-
ропске Уније, 2. За Републику Француску, 3. За Савезну Републи-
ку Немачку, 4. За Руску Федерацију, 5. За Уједињено Краљевство
Велике Британије и Северне Ирске, и 6. За Сједињене Америчке
Државе.

Дејтонски споразум, дакле, српски, хрватски и босански
ставља у исти ранг с енглеским, јер је, као ето, потписан на
четири различита језика. А заправо је потписан само на два
језика: на српском и на енглеском. Јер, ако је, уз енглески, пот-
писан на још три језика, поставља се питање: ко је потписник на
ком језику, јер потписници нису национални него државни (ре-
публички) представници, они не потписују у име Хрвата, Срба
и муслимана, него у име Републике Хрватске, Републике Босне
и Херцеговине и Савезне Републике Југославије. Значи ли то да
је сваки од језика омеђен границама државе његовог потписни-
ка? Значи ли то да потпис Алије Изетбеговића на “босанском
језику”, будући да је он једини потписник за Босну и Херцегови-
ну, подразумијева да је БиХ република само “босанског” језика?
Додају ли се томе неспорне лингвистичке чињенице да
језици што их Дејтонски споразум именује српским, хрватским
и босанским, по свим језички релевантним критеријумима – и
структурном, и генетском, и комуникативном – представљају
један лингвистички језик, онда је за лингвистику, па макар то
било и социолингвистика, Дејтонски споразум као било какав, а
камоли као критеријум за идентитет језика безначајан, потпуно
небитан документ.

Pages: [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ]

Слични текстови


Небојша Радић
Мој језик је моја домовина

Божин Јаневски
Оглед о вуцима

Весна Арсић
Сава Мркаљ – живот и дело

Коментари

Leave a Reply

ДОНАЦИЈЕ

Претплатите се и дарујте независни часописи Људи говоре, да бисмо трајали заједно

даље

Људи говоре је српски загранични часопис за књижевност и културу који излази у Торонту од 2008.године. Поред књижевности и уметности, бави се свим областима које чине културу српског народа.

У часопису је петнаестак рубрика и свака почиње са по једном репродукцијом слика уметника о коме се пише у том броју. Излази 4 пута годишње на 150 страна, а некада и као двоброј на 300 страна.

Циљ му је да повеже српске писце и читаоце ма где они живели. Његова основна уређивачка начела су: естетско, етичко и духовно јединство.

Уредништво

Мило Ломпар
главни и одговорни уредник
(Београд, Србија)

Радомир Батуран
уредник српске секције и дијаспоре
(Торонто, Канада)

Владимир Димитријевић
оперативни уредник за матичне земље
(Чачак, Србија)

Никол Марковић
уредник енглеске секције и секретар Уредништва
(Торонто, Канада)

Уредници рубрика

Александар Петровић
Београд, Србија

Небојша Радић
Кембриџ, Енглеска

Жељко Продановић
Окланд, Нови Зеланд

Џонатан Лок Харт
Торонто, Канада

Жељко Родић
Оквил, Канада

Милорад Преловић
Торонто, Канада

Никола Глигоревић
Торонто, Канада

Лектори

Душица Ивановић
Торонто

Сања Крстоношић
Торонто

Александра Крстовић
Торонто

Графички дизајн

Антоније Батуран
Лондон

Технички уредник

Радмило Вишњевац
Торонто

Издавач

Часопис "Људи говоре"
The Journal "People Say"

477 Milverton Blvd.
Toronto ON,
M4C 1X4 Canada

Маркетинг

Маја Прелић
Торонто, Канада maya.prelic@hotmail.com

Контакт

Никол Марковић, секретар
т: 416 823 8121


Радомир Батуран, oперативни уредник
т: 416 558 0587


477 Milverton Blvd. Toronto,
On. M4C 1X4, Canada

rabbaturan@gmail.com nikol_markovic@hotmail.com casopisljudigovore@gmail.com ljudigovore.com


ISSN 1925-5667

© људи говоре 2026